Traducción generada automáticamente

A Noite da Arábia
Márcio Simões
La noche árabe
A Noite da Arábia
imagina un lugarImagine um lugar
Muy lejos de aquíMuito longe daqui
Con camellos para montarCom camelos pra passear
es una inmensidadÉ uma imensidão
de cultura y expresiónDe cultura e expressão
Es caótico, pero lo es, es el hogarÉ caótico, mas é, é um lar
soplan los vientos del esteSopram ventos do Leste
Y el sol viene del oesteE o Sol vem do Oeste
Tu camello quiere descansarSeu camelo quer descansar
Puedes venir y saltarPode vir e pular
en la alfombra vuelaNo tapete voar
vendrá la noche árabeNoite árabe vai chegar
Hay un olor en el aireHá um perfume no ar
Y en cada bazarE em cada bazar
cardamomo y sésamoCardamomo e gergelim
Si tiene la intención de comprarSe pretende comprar
es mejor regatearÉ melhor pechinchar
Por sedas o por rasoPelas sedas ou por cetim
al caminarAo andar por aí
Deja que el sonido te invadaDeixe o som te invadir
es un lugar para disfrutarÉ um lugar pra aproveitar
mira alrededorOlhe bem ao redor
no hay nada mejorNão há nada melhor
La noche árabe está a punto de llegarNoite árabe já vai chegar
la noche árabeA noite da Arábia
y el dia tambienE o dia também
siempre hace tanto calorÉ sempre tão quente
lo que nos haceQue faz com que a gente
se siente tan bienSe sinta tão bem
la noche árabeA noite da Arábia
es el lugar para soñarÉ o lugar pra sonhar
la magia esA mágica está
En todo lugarEm todo lugar
solo buscaÉ só procurar
Hay un camino que llevaHá uma estrada que leva
Para bien o para malPro bem ou pro mal
solo depende de lo que quierasSó depende do que desejar
No es fácil elegirNão é fácil escolher
fortuna o poderA fortuna ou o poder
Tu destino lo trazarásSeu destino você vai traçar
Aquí solo puede entrar unoSó um pode entrar aqui
Uno de gran valor interior, un diamante en brutoUm de grande valor interior, um diamante bruto
la noche árabeA noite da Arábia
y el dia tambienE o dia também
y solo confíaE só confiar
saltar y volarSaltar e voar
para llegar más lejosPra ir mais além
la noche árabeA noite da Arábia
Tantas lunas en el cieloTantas luas no céu
quien se distraeQuem se distrair
tal vez caeráTalvez vá cair
la oscuridad es cruelO escuro é cruel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Márcio Simões y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: