Traducción generada automáticamente

Fue Mejor Así
Marco Antonio Solís
C'était mieux comme ça
Fue Mejor Así
Que donnerait un enfant pour savoir ce qui l'attendQué diera un niño por saber lo que le espera
Quand il sera grand et pourra tout faireCuando sea grande y ya todo pueda hacer
Et qu'est-ce qu'une femme donneraitY una mujer qué diera
Pour avoir un fils comme çaPor un hijo así tener
J'ai mis toute mon espoir dans des brasYo puse toda mi ilusión en unos brazos
Et même en rêvant d'eux, j'ai pu m'endormirY hasta soñando en ellos me pude dormir
Qui aurait cru qu'au rythmeQuién iba a decir que al ritmo
De son bercement, je suis tombéDe su arrullo me caí
Mais tout va bien, j'ai dû pleurerMas todo está bien, me tocó llorar
Comment aurais-je pu imaginer ?¿Cómo me iba a imaginar?
Devant mes yeux, les tiens se sont fermésAnte mis ojos, los tuyos cerraron
Les baisers que je ne t'ai pas donnésLos besos que yo no te dí
Et même si j'ai souffert, c'était mieux comme çaY aunque yo sufrí, fue mejor así
Tu ne peux plus rien me raconterYa nada me puedes contar
J'ai vécu dans l'illusion, je ne sais pas combien de tempsViví engañado no sé cuánto tiempo
Mais crois-moi, je le ressens plus pour toiMas créeme, lo siento más por ti
J'ai mis toute mon espoir dans des brasYo puse toda mi ilusión en unos brazos
Et même en rêvant d'eux, j'ai pu m'endormirY hasta soñando en ellos me pude dormir
Qui aurait cru qu'au rythmeQuién iba a decir que al ritmo
De son bercement, je suis tombéDe su arrullo me caí
Mais tout va bien, j'ai dû pleurerMas todo está bien, me tocó llorar
Comment aurais-je pu imaginer ?¿Cómo me iba a imaginar?
Devant mes yeux, les tiens se sont fermésAnte mis ojos, los tuyos cerraron
Les baisers que je ne t'ai pas donnésLos besos que yo no te dí
Et même si j'ai souffert, c'était mieux comme çaY aunque yo sufrí, fue mejor así
Tu ne peux plus rien me raconterYa nada me puedes contar
J'ai vécu dans l'illusion, je ne sais pas combien de tempsViví engañado no sé cuánto tiempo
Mais crois-moi, je le ressens plus pour toiMas créeme, lo siento más por ti
Devant mes yeux, les tiens se sont fermésAnte mis ojos, los tuyos cerraron
Les baisers que je ne t'ai pas donnésLos besos que yo no te dí
Et même si j'ai souffert, c'était mieux comme çaY aunque yo sufrí, fue mejor así
Tu ne peux plus rien me raconterYa nada me puedes contar
J'ai vécu dans l'illusion, je ne sais pas combien de tempsViví engañado no sé cuánto tiempo
Mais crois-moi, je le ressens plus pour toiMas créeme, lo siento más por ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Antonio Solís y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: