Traducción generada automáticamente

Morenita
Marco Antonio Solís
Morenita
Morenita
C'était pour moi l'amour le plus beauEra para mi el cariño mas bonito
Que j'ai jamais connuQue en la vida conocí
Car, son cœur aussi grand que le soleilPues, su corazón tan grande como el mismo sol
Celui qui un jour a illuminé mon existenceEl que un día le diera brillo a mi existir
J'ai dû partirTuve que partir
Et je peinais à avancer avec ma douleurY apenas resistía caminar con mi dolor
C'était que l'amour ne me laissait pas continuerEra que el amor no me dejaba continuar
Et j'ai mordu mes lèvres pour ne pas pleurerY mordí mis labios para no llorar
Morenita, je t'aime tantMorenita yo te esto queriendo tanto
Dans mon cœur, tu es restée pour toujoursEn mi pecho te quedaste para siempre
Parmi les gens qui vont et viennentEntre, gente que viene y que va
Ton absence se fait plus sentirTu ausencia se siente mas
Morenita, quand je rêve d'être avec toiMorenita cuando añoro estar contigo
Sans toi, dans cette solitude, je meursSin ti en esta soledad, me estoy muriendo
Je ne comprends pas comment c'est arrivéYo no entiendo como sucedió
Que le destin m'ait arraché à tes brasQue el destino de tus brazos me arranco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Antonio Solís y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: