Traducción generada automáticamente

Jesus Mi Fiel Amigo
Marco Barrientos
Jésus, mon fidèle ami
Jesus Mi Fiel Amigo
Emmène-moi là où je sais qu'il y aura la paixLlevame alla donde se que habra paz
Où je dois me taire pour t'écouter parlerDonde tengo que callar para escucharte hablar
Où tout est réalité et le temps n'existe plusDonde todo es realidad y el tiempo no existe mas
Encore et encore quand je suis près de toiUna y otra vez al estar yo junto a ti
Je ne peux pas me retenirNo me puedo contener
Quand tu me regardes comme çaCuando me miras asi
Il n'y a plus rien à direYa no hay nada que decir
Tu es tout pour moiEres todo para mi
Jésus, mon fidèle amiJesus mi fiel amigo
Ma douce marcheMi dulce caminar
Reste avec moiQuedate con migo
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver atras
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver atras
Emmène-moi là où je sais qu'il y aura la paixLlevame alla donde se que habra paz
Où je dois me taire pour t'écouter parlerDonde tengo que callar para escucharte hablar
Où tout est réalitéDonde todo es realidad
Et le temps n'existe plusY el tiempo no existe mas
Encore et encoreUna y otra vez
Quand je suis près de toiAl estar yo junto a ti
Je ne peux pas me retenirNo me puedo contener
Quand tu me regardes comme çaCuando me miras asi
Il n'y a plus rien à dire, tu es tout pour moiYa no hay nada que decir eres todo para mi
Jésus, mon fidèle amiJesus mi fiel amigo
Ma douce marcheMi dulce caminar
Reste avec moi, je ne vais pas revenir en arrièreQuedate con migo no voy a volver atras
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver atras
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver atras
(Dit-le Jésus, mon fidèle ami)(Dicelo Jesus mi fiel amigo)
Jésus, mon fidèle amiJesus mi fiel amigo
Ma douce marche (reste avec moi, Seigneur)Mi dulce caminar (quedate con migo señor)
Reste avec moiQuedate con migo
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver atras
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver atras
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver atras
(Déclare-le de tout ton cœur)(Declaralo con todo tu corazon)
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver atras
(Confie-le de tout ton être, dis-le)(Confiesalo con todo tu ser dilo)
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver a tras
(Solo au roi, je veux être)(Solo al rey quiero tener)
Je ne vais pas revenir en arrièreNo voy a volver atras
(Oh, je ne vais pas revenir, je ne vais pas revenir)(Oh, no voy a volver, no voy a volver)
Dans ta lumière, Seigneur, aide-moi à te rester fidèleEn tu luz señor ayudame hacerte fiel
Comme il se doit, aide-moi, aide-moi, aide-moi, SeigneurComo debe ser ayudame ayudame ayudame señor
Dis-le avec moiDicelo con migo
Aide-moi, aide-moi, aide-moiAyudame, ayudame, ayudame
À être fidèle, SeigneurHacerr fiel señor
Aide-moi, aide-moi, aide-moiAyudame ayudaem, ayudame
À être fidèleHacer fiel
Je veux être fidèleYo quiero ser fiel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Barrientos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: