Als Jij Maar Naar Me Lacht
Marco Borsato
Si Te Ríes de Mí
Als Jij Maar Naar Me Lacht
A menudo fuera Días no en casa
Vaak wegDagen niet thuis
Ya no lo disfruto
Niet meer genieten
De la paz en la casa
Van de rust in huis
Es un trabajo duro
'T is hard werk
Y aunque también es agradable
En al is het ook fijn
Hay esos momentos
Er zijn van die momenten
Que me encantaría estar contigo
Dat ik o zo graag bij jou zou zijn
Y entonces tú estás ahí
En dan ben je daar
Veo tu cara
Ik zie je gezicht
Dentro de mis ojos
Binnen in m'n ogen
Brilla una luz celestial
Schijnt een hemels licht
Estás tan cerca
Je bent zo dichtbij
Y así de tamaño natural
En zo levensgroot
Me miras
Je kijkt me aan
Y se ríe de tus dientes desnudos
En lacht je tanden bloot
Y sé
En ik weet
A pesar de que mi mundo sigue siendo tan gris
Al is m'n wereld nog zo grauw
Siempre encuentro mi consuelo contigo
Ik vind altijd mijn troost bij jou
La verdad más dura se suaviza
De hardste waarheid wordt verzacht
Si tan solo me sonríes
Als jij maar naar me lacht
Si tan solo me sonríes
Als jij maar naar me lacht
Reservar
Hotel uit
El otro en
Het andere in
Un trabajo que acaba de terminar
Een klus net over
Y la siguiente empieza de nuevo
En de volgende begint alweer
Tengo que seguir adelante
Ik moet door
Aunque a veces no funciona
Al gaat 't soms niet
Especialmente en esos momentos
Juist op die momenten
Que ya no lo veo todo
Dat ik alles even niet meer zie
Entonces usted está allí
Dan ben je daar
Veo tu cara
Ik zie je gezicht
Dentro de mis ojos
Binnen in m'n ogen
Brilla una luz celestial
Schijnt een hemels licht
Estás tan cerca
Je bent zo dichtbij
Y así de tamaño natural
En zo levensgroot
Me miras con criño
Schat je kijkt me aan
Y se ríe de tus dientes desnudos
En lacht je tanden bloot
Y sé
En ik weet
A pesar de que mi mundo sigue siendo tan gris
Al is m'n wereld nog zo grauw
Siempre encuentro mi consuelo contigo
Ik vind altijd m'n troost bij jou
La verdad más dura se suaviza
De hardste waarheid wordt verzacht
Si tan solo me sonríes
Als jij maar naar me lacht
Si tan solo me sonríes
Als jij maar naar me lacht
¿Pueden detenerme donde el Sol no brilla
Kunnen ze me stoppen waar de zon niet schijnt
Mientras tu sonrisa nunca desaparezca
Als jouw lach maar nooit verdwijnt
Después después después después después después después después después después después después después después después después
(na na na na na na na na)
A pesar de que mi mundo sigue siendo tan gris
Al is m'n wereld nog zo grauw
Siempre encuentro mi consuelo contigo
Ik vind altijd m'n troost bij jou
La verdad más dura se suaviza
De hardste waarheid wordt verzacht
Si tan solo me sonríes
Als jij maar naar me lacht
A pesar de que el mundo sigue siendo tan gris
Al is de wereld nog zo grauw
Siempre encuentro mi consuelo contigo
Ik vind altijd m'n troost bij jou
La verdad más dura se suaviza
De hardste waarheid wordt verzacht
Si tan solo me sonríes
Als jij maar naar me lacht
A pesar de que el mundo sigue siendo tan gris
Al is de wereld nog zo grauw
Siempre encuentro mi consuelo contigo
Ik vind altijd m'n troost bij jou
La verdad más dura se suaviza
De hardste waarheid wordt verzacht
Si tan solo me sonríes
Als jij maar naar me lacht
Si tan solo me sonríes
Als jij maar naar me lacht
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marco Borsato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: