Traducción generada automáticamente
Hoe Zou Het Zijn
Marco Borsato
¿Cómo sería?
Hoe Zou Het Zijn
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
Si estuvieras en mis brazos otra vez
Als je weer in mijn armen lag
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
Cuando vi tus hermosos ojos
Als ik je mooie ogen zag
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
Cuando ciegamente
Wanneer ik blindelings
Encuentra tus labios otra vez
Jouw lippen weer zou vinden
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
Cuando el tiempo se invirtió
Wanneer de tijd werd teruggedraaid
Y todo el dolor
En al de pijn
Acababa de soplar
Zomaar over was gewaaid
Cuando mi corazón
Wanneer mijn hart
Ya no estaría tan cansado
Niet meer zo moe zou zijn
Y descansa contigo
En bij jou uit kon rusten
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
¿Dónde estarías?
Waar zou je zijn
¿Estás muy lejos de aquí ahora?
Ben je nu heel ver hier vandaan
¿A veces piensas en mí?
Denk je soms ook aan mij
Y cómo había ido de otra manera
En hoe het anders was gegaan
¿Estás solo?
Ben je alleen
¿O tu corazón está habitado otra vez?
Of is je hart alweer bewoond
Y tiene el tiempo
En heeft de tijd
Ahora finalmente recompensado
Je nu uiteindelijk beloond
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
Cuando me desperté
Wanneer ik wakker werd
Y tú te mentirías a mi lado
En jij naast mij zou liggen
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
¿Cómo sería?
Hoe zou het zijn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marco Borsato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: