Traducción generada automáticamente
E Staje Male
Marco Calone
Ça va mal
E Staje Male
Ça va mal encore une foisE staje male n'ata vota
Tu ne te rends pas compte que tout est fauxNun t'accuorge ca è tutt' sbagliat'
Ça va mal encore une foisE staje male n'ata vota
Tu t'es laissé pour être avec un autreT'ha lassat' ppe' sta 'nziem' a n'at'
Toi, tu pleures depuis trop de temps déjàTu, staje chiannenn' 'a tropp' tiemp' già
Tu n'arrives pas vraiment à l'accepterNon riesci propri'a l'accettá
Jusqu'à hier, tu m'appelais mon amourFino a ieri ti chiammav' ammore
Et maintenant, tu embrasses un autreÈ mo' se vasa a n'at'
Toi, tu ferais tomber ta dignitéTu, butteresti la tua dignità
Tu espères encore qu'il peut revenirSpiere ancora ca mo' pò turná
C'est un film que tu as déjà vuÈ nu film ca tu 'e vist' già
Mais pourquoi penses-tu que ta vie est déjà finie ?Ma pecché pienz' ca 'sta vita toja è fernut' già?
Tu as vingt ans, regarde et ne te néglige pasTien' vint'ann', vir' 'e nun te trascurá
Et maintenant, descends, je suis en bas à t'attendreE mo' scinn', stong' abbascio a t'aspettá
Ça va mal encore une foisE staje male n'ata vota
Tu ne te rends pas compte que tout est fauxNun t'accuorge ca è tutt' sbagliat'
Ça va mal encore une foisE staje male n'ata vota
Tu t'es laissé pour être avec un autreT'ha lassat' ppe' stá 'nziem' a n'at'
Ça va mal, mais ça fait malE staje male, ma ce muore
Tu as laissé une blessure dans le cœurT'ha lassat' 'na ferita int'o còre
Ça va mal, mais ça fait malE staje male, ma ce muore
Jure-moi, si tu le vois dans le quartierGiura a me, se o vire int'o rione
Tu ne dois pas y penserTu nun l'e a penzá
Toi, qui rêvais déjà d'une familleTu, ca sunnav' 'na famiglia già
Un enfant qui te ressemble'Na creatura tal'e qual' a tte
Qui jouait sur le lit et la nuit ne dormait pasCa pazziav' 'ncopp o liett' e a nott' nun durmev'
Toi, à partir de ce soir, n'y pense plusTu, da stasera nun l'e a cchiù penzá
Si un jour il vient te chercherSi nu juorn te ven' a cercá
Encore une fois, ne te laisse pas avoirN'ata vota nun te fá 'mbrugliá
Mais pourquoi penses-tu que ta vie est déjà finie ?Ma pecché pienz' ca 'sta vita toja è fernut già?
Tu as vingt ans, regarde et ne te néglige pasTien' vint'ann', vir' 'e nun te trascurá
Et maintenant, descends, je suis en bas à t'attendreE mo' scinn', stong' abbascio a t'aspettá
Ça va mal encore une foisE staje male n'ata vota
Tu ne te rends pas compte que tout est fauxNun t'accuorge ca è tutt' sbagliat'
Ça va mal encore une foisE staje male n'ata vota
Tu t'es laissé pour être avec un autreT'ha lassat' ppe' stá 'nziem' a n'at'
Ça va mal, mais ça fait malE staje male, ma ce muore
Tu as laissé une blessure dans le cœurT'ha lassat' 'na ferita int'o core
Ça va mal, mais ça fait malE staje male, ma ce muore
Jure-moi, si tu le vois dans le quartierGiura a me, se o vire int'o rione
Tu ne dois pas y penserTu nun l'e a penzá
Ça va mal encore une foisE staje male n'ata vota
Tu ne te rends pas compte que tout est fauxNun t'accuorge ca è tutt' sbagliat'
Ça va mal.E staje male



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Calone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: