Traducción automática

Magari (part. Fulminacci)
Marco Castello
Misschien (ft. Fulminacci)
Magari (part. Fulminacci)
Overvloedig en trotsSovrabbondante e fiero
Heb ik de horizon en de lucht veroverdHo conquistato l'orizzonte e il cielo
Verdwijn uit mijn zicht, bedelaarsSparite dalla mia vista, straccioni
Ik ben een baken, ik ben een wolkenkrabberSono un faro, sono un grattacielo
In de mond van oude vrouwtjes en kinderenNella bocca di vecchiette e bambini
Dan zal het wonder van God zich verspreidenAllora si diffonderà il miracolo di Dio
Terwijl je fantaseert over zeeslagenMentre fantastichi sulle naumachie
Merk je dat ik mooier benTi accorgi che sono più bello io
Als ik in de gezichten van mensen kijkSe guardo in faccia alle persone
Voel ik me als een rots na de erosieMi sento come la roccia dopo l'erosione
De communieLa comunione
Ik dacht dat het gewoon weer een feestje wasPensavo fosse solamente una festa in più
Maar, maar, maar wat een teleurstellingPerò, però, però che delusione
Vreemd je zo te verbeeldenStrano immaginarti via
Profiel zonder neusProfilo senza naso
Misschien vlieg je als een ruimteschipMagari voli come un'astronave
Misschien gebombardeerdMagari bombardato
Als je hier niet wasSe non fossi qui
Zouden de ogen hun doel missenGli occhi perderebbero la mira
En misschien zou ik weten waar te kijken, maar ik zou in de war zijnE saprei forse dove guardare, ma mi confonderei
Vertel me wie je bent, vreemdelingDimmi chi sei, straniero
Ik herhaal het niet nog een keer, ik schiet op de vuistNon lo ripeto un'altra volta, sparo a bruciapelo
Je hebt ons feest verpest, rubberbotenCi hai rovinato la festa, gommoni
Het is hun schuld dat alles zo in de soep looptÈ colpa loro tutto 'sto sfacelo
Want ik maak mezelf kapot van angsten, van slechte buienPerché mi ammazzo di terrori, di malumori
Van douches na de uitbarsting, ja-zekerDi docce dopo l'effusione, si-sissignore
Ik confesseer, ik heb een hoop gemeenheden gezegdTe lo confesso, ho detto un sacco di cattiverie
Weet je wat, ik heb me goed gevoeldSai che c'è, che sono stato bene
En jij zou het ook doenE lo faresti anche tu
Als je die zorg zou zienSe vedessi che cruccio
Die genadeloze hitte van onsChe caldo senza pietà di noi
Die vochtige kou zonder capuchonChe freddo umido senza cappuccio
Als je hier niet wasSe non fossi qui
Zouden we een manier vinden om alles te vernietigenTroveremmo il modo di distruggere tutto
Misschien wie weet, misschien meer dan ditMagari chissà, magari più di così
Wanneer een vliegtuig dichtbij me passeert en af en toe zijn vleugels uitstrektQuando un aereo mi passa vicino e mi tende le ali ogni tanto
Geloof ik echt dat ver weggaan uiteindelijk een gedachte isCi credo davvero che andare lontano alla fine è un pensiero
Terwijl de regen op me valt of een bliksem me kiestMentre la pioggia mi scende o un lampo mi sceglie
Vergeet niet dat het goede dat uit de lucht komtRicorda che il buono che viene dal cielo
Uiteindelijk alleen maar alles is wat ik niet in veiligheid brengAlla fine è soltanto tutto quello che non metto in salvo
En je zult die klap voelenE sentirai che schianto




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Castello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: