Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 192

Sulla Strada

Marco Conidi

Letra

En el Camino

Sulla Strada

Si Dios tiene mil ojosSe Dio ha mille occhi
dos estaban bajadosdue erano abbassati
eran los que mirabanerano quelli che guardavano
donde nacimoslì dove siamo nati
Y si Dios tiene mil oídosE se Dio ha mille orecchie
dos no estaban escuchandodue non erano ad ascoltare
el ruido de nuestras callesil rumore delle nostre strade
su gruñidoil loro ringhiare

Caminos de encuentros y conversaciones siempre igualesStrade d'incontri e di discorsi sempre uguali
donde meterse en un bañodove farsi dentro a un bagno
es como tener un par de alasè come avere un paio d'ali
para creer que existimos...per credere di esistere...

Pero si Dios tiene mil brazosMa se Dio ha mille braccia
dos estaban cruzadosdue erano conserte
justo los que debían abrazarproprio quelle che dovevano stringere
nuestros brazos abiertosle nostre braccia aperte
Brazos de vidas en las terminales de la ciudadBraccia di vite ai capolinea di città
donde ella siempre tiene a otrodove lei c'ha sempre un altro
y tarde o temprano se casaráe prima o poi lo sposerà

Y nosotros con una lata de cerveza en las manosE noi con un barattolo di birra tra le mani
esperando el díaad aspettare il giorno
y luego otroe poi un altro
y luego mañanae poi domani
para creer que existimos...per credere di esistere...

Salta arribaSalta su
salta en el caminosalta sulla strada
salta arribasalta su
que no ha terminadoche non è finita
No se puede vivir llorandoNon si può vivere piangendo
salta arribasalta su
¡salta y mantén el ritmo!salta e tieni il tempo!

Pero si Dios va en sentido contrarioMa se Dio va contromano
y sigue nuestros pasose segue i nostri passi
en medio de todas estas lucesin mezzo a tutte queste luci
cerradas en los edificioschiuse nei palazzi
Que al menos envíe un ángelChe mandi almeno un angelo
detrás de cada espaldadietro ad ogni schiena
diciendo vea dire vai
vevai
ve, el camino es buenovai, la strada è buona

Por estas noches que nunca terminaránPer queste notti che non finiranno mai
que son todas iguales a ayerche sono tutte uguali a ieri
¿y qué haces con ayer entonces?e ieri poi che te ne fai?
Y entre nosotros alguien antes o después se equivocaráE tra di noi qualcuno prima o dopo sbaglierà
pero a veces incluso un error, vesma a volte anche uno sbaglio, vedi
es una necesidadè una necessità
para creer que existimos...per credere di esistere...

Salta arribaSalta su
salta en el caminosalta sulla strada
ve más allávai più su
de la barricadadella barricata
No se puede vivir muriendoNon si può vivere morendo
salta arribasalta su
que aún estamos a tiempo.su che siamo in tempo.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Conidi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección