Traducción generada automáticamente
Une Vraie Vie de Fraise
Marco Ferreira
Ein echtes Erdbeerleben
Une Vraie Vie de Fraise
Ich wollte groß seinJe voulais être grande
Blut fließen lassenFaire couler du sang
Bang bang bangBang bang bang
Ich wollte, dass man mich liebtJe voulais qu'on m'aime
Dass man mich bestimmtQu'on me destine
Mit obszönen BlickenDes regards obscènes
Und ich traf MollyEt j'ai rencontré Molly
Molly, mein Leben, mein WahnsinnMolly ma vie ma folie
Sie sagt, sie liebt es, wenn ich mich bewegeElle dit qu'elle aime quand je bouge
Ich hab's in ihrem Bett ausprobiertJ'ai fait un tour dans son lit
Mein Kopf dreht sich seitdemMa tête a tourné depuis
Seitdem sehe ich rotDepuis, moi je vois rouge
Ein echtes ErdbeerlebenUne vraie vie de fraise
Ich mach nur, was ich willJe n'en fais qu'à ma tête
Ich will mein Fest lebenJe veux vivre ma fête
Wenn meine Augen wie GlutQuand mes yeux couleur braise
Den Raum zum Beben bringenFont trembler la pièce
Die Welt sieht rotLe monde voit rouge
Ein echtes ErdbeerlebenUne vraie vie de fraise
Wo du weinstOù tu pleures
Wo du blutestOù tu saignes
Ein echtes ErdbeerlebenUne vraie vie de fraise
Wo du weinstOù tu pleures
Wo du blutestOù tu saignes
Sie hat sich in meinem Kopf gedrehtElle a tourné dans ma tête
Alle meine Wünsche offenbartRévélé tous mes désirs
Hat mein Leben zum Glitzern gebrachtFait de ma vie des paillettes
Auch wenn es gut ist, Schmerz zu habenMême si c'est bon d'avoir mal
Fühle ich, wie meine Schritte schwerer werdenJe sens mes pas s'alourdir
Und meine Augen sich weitenEt mes yeux s'arrondir
Molly hat gesagt, du wirst sehenMolly m'a dit tu verras
Molly hat gesagt, die Farben sind schönMolly m'a dit les couleurs sont belles
Ein echtes ErdbeerlebenUne vraie vie de fraise
Ich mach nur, was ich willJe n'en fais qu'à ma tête
Ich will mein Fest lebenJe veux vivre ma fête
Wenn meine Augen wie GlutQuand mes yeux couleur braise
Den Raum zum Beben bringenFont trembler la pièce
Die Welt sieht rotLe monde voit rouge
Ein echtes ErdbeerlebenUne vraie vie de fraise
Wo du weinstOù tu pleures
Wo du blutestOù tu saignes
Ein echtes ErdbeerlebenUne vraie vie de fraise
Wo du weinstOù tu pleures
Wo du blutestOù tu saignes
Ich bin nur eine ErdbeereJe ne suis qu'une fraise
Ich bin nur eine ErdbeereJe ne suis qu'une fraise
Ich bin nur eine ErdbeereJe ne suis qu'une fraise
Ich bin nur eine ErdbeereJe ne suis qu'une fraise
Graufilter in der PupilleGrisaille dans la prunelle
Mir ist kalt in der GasseJ'ai froid dans la ruelle
Auf Wiedersehen, grausame WeltAu revoir monde cruel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: