Traducción generada automáticamente

Runner Of The Railways
Marko Hietala
Corredor de los Ferrocarriles
Runner Of The Railways
Vengo del norte, este, sur, hacia el oesteI'm coming from the north, east, south, to the west
Me voy antes de que te des cuenta y sé que es lo mejorI'm off before you know it and I know it's for the best
Te perseguiré en una nube de vapor sangrientoI'll be running you down in a cloud of bloody steam
Te devoraré, y me encantará cuando gritesI'm gonna eat you up, and I'll love it when you scream
Soy un loco con un motivo y esta noche cabalgarás conmigoI'm a loco with a motive and you'll ride with me tonight
Aquí está mi tren bala, ¡whoa! ¡Ahora está fuera de vista!Here's my bullet train, whoa! Now it's out of sight
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Tu papá InterCity intentó atraparme en vanoYour InterCity daddy tried to catch me in vain
Me aceitaste tan bien, que puedo superar todo el dolorYou oiled me up so good, I can outrun all the pain
Sé que con este ritmo, podría descarrilarI know, that with this pace, I could be running off the track
Un corazón roto en cada estación anhelando que regreseA broken heart at every station longing for me to come back
Deja que un vagón me destroce en pedazos con un crujidoLet a railcar run me down into pieces with a crack
Dejaré mi equipaje allí donde todos los túneles terminan en negroI'll leave my baggage there where all the tunnels end in black
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Soy un corredor de los ferrocarrilesI'm a runner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Soy un corredor de los ferrocarrilesI'm a runner of the railways
Con un corazón negro como el carbón, los dientes rechinando con gravaWith a coal black heart, teeth grinding on grit
Las venas bombean aceite, y mi cabeza está llena de mierdaVeins are pumping oil, and my head is full of shit
Realmente no me importa si quedas atrapado en la calleI don't really care, if you get stuck out on the street
Todos son unos tontos por mi asiento de primera claseEveryone's a sucker for my first class seat
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Soy un corredor de los ferrocarrilesI'm a runner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Soy un corredor de los ferrocarrilesI'm a runner of the railways
Corredor de los ferrocarrilesRunner of the railways
Soy un corredor de los ferrocarrilesI'm a runner of the railways
Estoy corriendoI'm running



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marko Hietala y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: