Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27

Una Sosta Dal Mondo (feat. Shade)

Marco Ligabue

Letra

Una pausa del mundo (feat. Shade)

Una Sosta Dal Mondo (feat. Shade)

Me tomo una pausa del mundoMi prendo una sosta dal mondo
Estoy frente a una vía muertaSono davanti ad un binario morto
Si no te detienes pero solo corresSe non ti fermi ma tu corri soltanto
¿Cómo sabes hacia dónde ir?Come fai a capire dove si va

Me tomo una pausa del mundoMi prendo una sosta dal mondo
Desconecto por un momentoStacco la spina per un momento
A veces la espera parece tener la ventajaA volte l'attesa sembra avere la meglio
Sobre lo que estás buscando aquíSu quello che stai cercando qua

En esta noche que avanzaIn questa notte che va
Miro la lunaGuardo la luna
Y en el peor de los casos veré algunas estrellasE male che vada qualche stella la vedrò
Porque se sabe que la nochePerché la notte si sa
Libera la cadenaToglie via la catena
Y en el peor de los casos al menos me relajo un pocoE male che vada mi rilasso almeno un po'

Me tomo una pausa del mundoMi prendo una sosta dal mondo
Quiero hacer las paces con cada fondoVoglio far pace con ogni sfondo
Quizás si es un mal díaMagari se è una brutta giornata
No significa que la vida sea malaNon vuol dire che sia brutta la vita

Mis desilusiones más grandesLe mie delusioni più grandi
Siempre tienen nombre y apellidoHanno da sempre un nome e cognome
Ya he dado muchos suspirosIo di respiri ne ho già fatti tanti
Y hasta diez he contado bastanteE fino a dieci ho contato un bel po'

En esta noche que avanzaIn questa notte che va
Miro la lunaGuardo la luna
Y en el peor de los casos veré algunas estrellasE male che vada qualche stella la vedrò
Porque se sabe que la nochePerché la notte si sa
Libera la cadenaToglie via la catena
Y en el peor de los casos al menos me relajo un pocoE male che vada mi rilasso almeno un po'

Y otra noche me devora, tengo el corazón en la garganta, pero aún lateE un'altra notte mi divora, ho il cuore in gola, ma batte ancora
El avión parte en media horaL'aereo parte fra mezzora
Llueve hasta que el cielo se descoloraPiove finché il cielo non si scolora
Se ha vuelto un día grisÈ diventata una giornata grigia
Con tantos fantasmas en casa, que para cenar es mejor preparar la mesa ouijaCon così tanti fantasmi per casa, che per fare cena meglio apparecchiare la tavola ouija
Dices que al estar conmigo perdiste tiempo pero mientras tanto te di lo mejorDici che stando con me tu hai perso tempo ma nel frattempo ti ho dato il meglio
Y te llevaste todas las estrellas como un hotelE ti sei presa tutte le stelle come un albergo
Vete, no te retengo, de todos modos me inventaré algoVattene non ti trattengo, tanto qualcosa m'invento
¿Tú que estás fuera del mundo? ¿Que yo estoy dentro?Tu che sei fuori dal mondo? Che ci sto dentro

En esta noche que avanzaIn questa notte che va
Miro la lunaGuardo la luna
Y en el peor de los casos veré algunas estrellasE male che vada qualche stella la vedrò
Porque se sabe que la nochePerché la notte si sa
Libera la cadenaToglie via la catena
Y en el peor de los casos al menos me relajo un pocoE male che vada mi rilasso almeno un po'


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Ligabue y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección