Traducción generada automáticamente
Notti D'oriente
Marco Manca
Nächte des Orients
Notti D'oriente
Es gibt ein magisches LandC'è una magica terra
Wo die Zeit stillstehtDove il tempo è sospeso
Karawanen ziehen auf und abCarovane vanno su e giù
Es gibt eine riesige WüsteC'è un deserto immenso
Eine intensive HitzeUn calore intenso
Hey, es ist chaotisch, aber ich lebe dortEhi è caotico, ma io ci vivo laggiù
Die Sonne strahlt von SüdenBrilla il sole da Sud
Der Wind weht aus dem NordenSoffia il vento da Nord
Es gibt eine intensive VerbundenheitC'è un'intensa complicità
Stillstehen wird nicht möglich seinStare fermo non potrà
Jetzt geht's auf dem TeppichSul tappeto ora va
In den Nächten des Orients wirst du gehenNelle notti d'oriente andrà
Zwischen den Straßen wirst du entdeckenTra le strade scoprirai
Fabelhafte BasareFavolosi bazar
Und der Duft wird dich berauschenE il profumo ti inebrierà
Du wirst finden, was du willstTroverai ciò che vuoi
Gewürze, Seide und dannSpezie seta e poi
Kardamom und TaftCardamomo e taffetà
Diese Musik, die in dich eindringtQuella música che entra dentro di te
Du könntest sie niemals vergessenNon potresti scordarla mai
Früher oder später wirst du nicht wissen, wer du bist oder was du tustPrima o poi non saprai, né chi sei né che fai
In diesem Traum wirst du dich verlierenIn quel sogno ti perderai
Die Nächte des OrientsLe notti d'oriente
Zwischen Gewürzen und BasarenFra le spezie e I bazar
Sie sind heiß, das weißt du, heißer als je zuvorSon calde lo sai, più calde che mai
Sie werden dich verzaubernTi potranno incantar
Die Nächte des OrientsLe notti d'oriente
Eingetaucht ins BlauImmerse nel blu
Wissen sie dich zu erregen, zu verführen und zu verzaubernTi sanno eccitare, sedurre e stregare
Wie du willstCome vuoi tu
Es gibt eine unrealistische GrenzeC'è un confine irreale
Zwischen Gut und BöseTra il bene ed il male
Achte auf den Weg, dennAttento allá strada perché
Es gibt einen, der führtCe n'è una che va
In Richtung GierVerso l'avidità
Und die Wahl liegt bei dirE la scelta dipende da te
Nur einer kann hier eintretenSoltanto uno può entrare qui
Derjenige, der seinen eigenen Wert in sich trägtColui che cela in sé il proprio valore
Der Diamant im RohzustandIl diamante allo stato grezzo
Die Nächte des OrientsLe notti d'oriente
Sind pure PoesieSono pura poesia
Einer Welt, die dich anziehtDi un mondo che ti attira a sé
Zwischen Sand und MagieTra sabbia e magia
Die Nächte des OrientsLe notti d'oriente
Mit dem Mond im BlauCon la Luna nel blu
Lass dich nicht blenden, du könntest brennenNon farti abbagliar, potresti bruciar
Vor Leidenschaft auch duDi passione anche tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Manca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: