Traducción generada automáticamente

La libertà
Marco Masini
La libertad
La libertà
Toda mi ropa en una sillaTutta la mia roba su una sedia
cómo se ha ensanchado esta camacome si è allargato questo letto
tu foto que me odiala tua foto che mi odia
vivo en un desorden perfectovivo in un disordine perfetto
Barba de un gitano felizBarba di uno zingaro felice
sobre la montaña de la ropa suciasopra la montagna del bucato
ya no tengo camisasnon ho più camicie
he engordado un pocosono un po' ingrassato
un desastre en el espejo peroun disastro nello specchio ma
Viva la libertad de tomar la vida tal como vieneW la libertà di pigliare la vita così come viene
y ir a donde va porque un hombre soloe andare dove va perché un uomo da solo si
se quiere más a sí mismovuole più bene
Viva la libertad, detrás de una mujer siempre hayW la libertà tanto dietro a una donna c'è sempre
una madreuna mamma
Ya lo he visto todo y he aprendido a usarÈ tutto visto già e ho imparato ad usare
este arma; la libertadquest'arma; la libertà
Ha terminado ahora una tormentaÈ finito adesso un temporale
la ventana está llena de jardinesla finestra è piena di giardini
dan ganas de pescarviene voglia di pescare
de ver una película de niñosdi guardare un film da bambini
Mira querido amor dictadorVedi caro amore dittatore
se sigue viviendo igualsi continua a vivere lo stesso
Y mi corazón lateE mi batte il cuore
sin tu permisosenza il tuo permesso
hoy y luego veremosoggi e poi domani si vedrà
Viva la libertad, quisiera ser más egoísta que un gatoW la libertà, vorrei essere più egoista di un gatto
y tener la humildad de aceptarme tal como soy porque nadie es perfectoe avere l'umiltà di accettarmi così che nessuno è perfetto
Viva la libertad, cada día que pasa se vuelve más difícilW la libertà ogni giorno che passa diventa più dura
y lo que no se sabe siempre da miedoe quello che non si sa ci fa sempre paura
pero esta es la libertadma questa è la libertà
Y ya es domingo incluso sin tiEd è già domenica anche senza te
que eres demasiado libre para pensar en míche sei troppo libera per pensare a me
este amor es el último ya lo sabíaquesto amore è l'ultimo lo sapevo già
Y ahora cuánto me haces falta maldita sea la libertadE ora quanto mi manchi accidenti alla libertà
......
Y ahora estamos aquí ha terminado el verano de nuestros pecadosE adesso siamo qua è finita l'estate dei nostri peccati
sentados en este bar envidiando los mimos de los noviosseduti in questo bar a invidiare le coccole dei fidanzati
cómo terminará? ¿Terminaremos en un juego de amores cruzados?cosa succederà? Finiremo in un gioco di amore incrociati
o nos perderemos y seríamos unos idiotas maldita sea la libertado ci si perderà e sarebbe da idioti accidenti alla libertà
Sí, seríamos unos idiotas si todo terminara aquíSì, sarebbe da idioti se tutto finisse qua
porque dos enamorados tienen la libertadperché due innamorati ce l'hanno la libertà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Masini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: