Traducción generada automáticamente

Fino A Ieri
Marco Mengoni
Hasta Ayer
Fino A Ieri
Nunca hubiera pensado que ella fuera la alegría, el tormento y toda la fuerza que siento en mí, siempre en cada momentoMai avrei pensato che proprio lei fosse la gioia, il tormento e tutta la forza che sento in me, e sempre in ogni momento
Un sentimiento sincero, inevitable, verdaderoUn sentimento sincero, inevitabile, vero
Siempre tan indecisoIo sempre troppo indeciso
Entre la gente, en mis pensamientos siempre está su rostroTra la gente, nei pensieri c'e sempre il suo viso
Quiero vivirlo con ella, no puedo perderIo me la voglio vivere, con lei non posso perdere
Cualquier cosa, ella lo sabe, seré el amigo que querráQualunque cosa lei lo sa sarò l'amico che vorrà
Nunca hubiera dejado a mis amigos por una sola mujerMai avrei lasciato gli amici miei per una donna soltanto
Nunca hubiera pensado que sus ojos me involucrarían tantoMai avrei pensato che gli occhi suoi mi coinvolgessero tanto
Una cuestión de vida y juego, mi jugadaUna questione di vita e gioco la mia partita
Y todo sin previo avisoE tutto senza preavviso
Desconocido hasta ayer, ¡su rostro sigue aquí!sconosciuto fino a ieri, c'è ancora il suo viso!
Quiero vivirlo con ella, no puedo perderIo me la voglio vivere, con lei non posso perdere
Cualquier cosa, ella lo sabe, seré el amigo que querráQualunque cosa lei lo sa sarò l'amico che vorrà
Siempre solo ellaSempre solamente lei
Todo es cero sin ella ahoraTutto è zero senza ormai
Todos mis pensamientos son para ellaTutti i miei pensieri lei
Quiero creer, quiero apostar, lo apuesto todo por ellaCi voglio credere, voglio scommettere, io punto tutto su di lei
(Quiero vivirlo con ella, no puedo perder(Io me la voglio vivere, con lei non posso perdere
Cualquier cosa, ella lo sabe, seré el amigo que querráQualunque cosa lei lo sa sarò l'amico che vorrà
Quiero vivirlo con ella, no puedo perderIo me la voglio vivere, con lei non posso perdere
Cualquier cosa, ella lo sabe, seré el amigo que querráQualunque cosa lei lo sa sarò l'amico che vorrà
Quiero vivirlo con ella, no puedo perderIo me la voglio vivere, con lei non posso perdere
Cualquier cosa, ella lo sabe, seré el amigo que querrá..)Qualunque cosa lei lo sa sarò l'amico che vorrà..)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Mengoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: