Traducción generada automáticamente

L'Amore Si Odia
Marco Mengoni
El Amor se Odia
L'Amore Si Odia
Ven aquí, ven aquí, que te debía decirVieni qua, vieni qua, che ti dovevo dire
todas esas cosas que, cosas que, no quisiste escuchar, sufrir, disfrutar o terminartutte quelle cose che, cose che, non hai voluto sentire, soffrire, godere o finire
Ven aquí, ven aquí, siempre la misma historiaVieni qua, vieni qua, sempre la stessa storia
un equilibrio inestable, inestable, que se derrumba al viento de una nueva gloria, el amor se odiaun equilibrio instabile, instabile, che crolla al vento di una nuova gloria, lamore si odia
Ah, si fuera tan fácil, ah, si aún estuvieras enamorado de míAh, se fosse così facile, ah, se fosse ancora innamorato di me
y cada pétalo, sabes, finge ser una rosaed ogni petalo, sai, si finge di essere una rosa
por cada gota desearía un diluvio sobre todas las cosasper ogni goccia vorrei diluvio sopra ogni cosa
pero ya no mereces un latido más de esta vidama tu non meriti più un battito di questa vita
por todo lo que importa, si importa, eres como pegamento entre los dedosper tutto quello che conta, se conta, sei come colla tra le dita
Ven aquí, ven aquí, te quería bienVieni qua, vieni qua, io ti volevo bene
pero hablar de nuevo es inútil, inútil, ya no tiene sentido pensarte, entender, intentar o desaparecerma riparlarne è inutile, inutile, non ha più senso pensarti, capire, provare o sparire
Ven aquí, ven aquí, las mismas palabras de siempreVieni qua, vieni qua, le solite parole
de un sentimiento frágil, frágil, como el asfalto que desgasta la suela, el amor se odiadi un sentimento fragile, fragile, come lasfalto consuma la suola, lamore si odia
ah, si todo fuera fácilah, se fosse tutto facile
ah, si aún estuviera enamorada de tiah, se fosse ancora innamorata di te
y cada pétalo, sabesed ogni petalo sai
finge ser una rosasi finge di essere una rosa
por cada gota desearíaper ogni goccia vorrei
un diluvio sobre todas las cosasdiluvio sopra ogni cosa
pero ya no mereces un latido más de esta vidama tu non meriti più un battito di questa vita
que todo lo que importache tutto quello che conta
si importase conta
eres como pegamento en los dedossei come colla sulle dita
y cada pétalo, sabes, finge ser una rosaed ogni petalo, sai, si finge di essere una rosa
por cada gota desearía un diluvio sobre todas las cosasper ogni goccia vorrei diluvio sopra ogni cosa
todas las cosasogni cosa
pero ya no mereces ni un momento de mi vidama tu non meriti più un attimo della mia vita
por todo lo que importaper tutto quello che conta
si importa, eres mi huella en los dedosse conta, sei la mia impronta sulle dita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Mengoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: