Traducción generada automáticamente

ManDarE TuTto All'aRIA
Marco Mengoni
Alles in die Luft jagen
ManDarE TuTto All'aRIA
Auch heute Nacht komme ich zerbrochen zurückAnche stanotte me ne torno a pezzi
Es ist nicht normal, dass wir uns verloren haben, mhmNon è normale che ci siamo persi, mhm
Dass man manche Dinge nicht erklären kannChe certe cose non si spiegano
Warum macht die Leute immer noch Selfies?Perché la gente si fa ancora i selfie?
Warum hast du jeden Morgen Lust zu rennenPerché hai voglia di correre ogni mattina
Aber rennst nieMa non corri mai
Weil du nicht siehst, dass es früher besser warPerché non vedi prima che era meglio prima
Das wirst du nie verstehenNon lo capirai mai
Diese Melancholie hat auch uns erwischtCi ha fottuto anche a noi questa malinconia
Alles in die Luft jagenMandare tutto all'aria
Und vielleicht, für einmal, den Weg ändernE magari, per una volta, cambiare strada
Ich bin mit einem gebrochenen Gesicht vor deinem Haus zurückgekommenSono tornato con la faccia rotta sotto casa tua
Ich bin ein anderer, der dir einen Blödsinn erzählt hatSono un altro che ti ha detto una cazzata
Aber ich will nicht alles in die Luft jagenMa non vuole mandare tutto all'aria
Diese Zeit überrascht mich nichtQuesto tempo a me non mi sorprende
Still, zwischen den Leuten, die sich dann nicht bereuenFermo, tra la gente che poi non si pente
Ich sollte mir Freiräume nehmen, mich in Reisen verlierenDovrei prendermi spazi, perdermi in viaggi
Besser still sein und so tun, als wäre nichtsMeglio stare muti e far finta di niente
Allein wie Oliven im MartiniSoli come olive dentro al Martini
Ich spreche in einer Sprache, die du nicht verstanden hastParlo in una lingua che tu non capivi
Ich trage Weiß, ich werde ein bisschen müde sein, wenn ich zurückkommeVesto di bianco, sarò un po' stanco quando ritornerò
Weil ich Lust habe, heute Morgen rauszugehenPerché ho voglia di uscire da questa mattina
Und dann gehe ich nie rausE poi non esco mai
Wenn ich zurück könnte, wo ich vorher warSe potessi tornare dove stavo prima
(Vielleicht) würde ich nicht zurückkehren, aber(Forse) non ci tornerei, ma
Ich habe diese Melancholie für uns behaltenL'ho tenuta per noi questa malinconia
Alles in die Luft jagenMandare tutto all'aria
Und vielleicht, für einmal, den Weg ändernE magari, per una volta, cambiare strada
Ich bin mit einem gebrochenen Gesicht vor deinem Haus zurückgekommenSono tornato con la faccia rotta sotto casa tua
Ich bin ein anderer, der dir einen Blödsinn erzählt hatSono un altro che ti ha detto una cazzata
Aber ich will nicht alles in die Luft jagenMa non vuole mandare tutto all'aria
Und lass mich nicht alleinE non lasciarmi solo
Dir im Dunkeln der Stadt nachjagenA rincorrerti nel buio della città
An einem Sommer-SamstagabendIn un sabato sera d'estate
Ich würde gerne die Wände mit dem Kopf anstoßenVorrei prendere i muri a testate
Wie oft habe ich geschworen, es nicht mehr zu tunQuante volte ho giurato di non farlo più
Alles in die Luft jagenMandare tutto all'aria
Und vielleicht, für einmal, den Weg ändernE magari, per una volta, cambiare strada
Ich bin mit einem gebrochenen Gesicht vor deinem Haus zurückgekommenSono tornato con la faccia rotta sotto casa tua
Ich bin ein anderer, der dir einen Blödsinn erzählt hatSono un altro che ti ha detto una cazzata
Aber ich will nicht alles in die Luft jagenMa non vuole mandare tutto all'aria
Alles in die Luft jagenMandare tutto all'aria
Alles in die Luft jagenMandare tutto all'aria
Alles in die Luft jagenMandare tutto all'aria



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Mengoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: