Traducción generada automáticamente

Sto bene al mare (feat. Sayf & Rkomi)
Marco Mengoni
Ik voel me goed aan zee (feat. Sayf & Rkomi)
Sto bene al mare (feat. Sayf & Rkomi)
Ik voel me goed aan zee, aan zeeSto bene al mare, al mare
Aan zee, ik voel me goed aan zeeAl mare, sto bene al mare
Ik heb geen reden om in de stad te zijnNon ho motivo di stare in città
Ik voel me beter in de holen van de rupsenMi sento meglio nelle tane dei bruchi
Het is niet het geld of een cookie mama-a-aNon è il denaro né una cookie mama-a-a
Die me in een vallei van blokken laat zijnChe mi fa stare in una valle di cubi
Ik kon doen zoals papa deedPotevo fare come ha fatto papà
En iets begrijpen van buizenE capirci qualche cosa di tubi
Om dan met de vrienden in de ba-a-ar te eindigenPer poi finire coi compari nei ba-a-ar
Met Campari, Marlboro en geschreeuwCon i Campari, le Marlboro e gli urli
Maar zie je me daar in Cinecittà?Ma mi ci vedi tu a Cinecittà?
De rol spelen van de mooiste acteurA fare il ruolo dell'attore più bello
Zinnen zeggen waarvan je morgen niet weetA dire frasi che domani chissà
Of ze betekenis hebben voor een ringSe avranno un senso per avere un anello
Maar zie je me daar in CityLife?Ma mi ci vedi tipo tu a CityLife?
Proostend met de cementkoningenA fare i cin cin con i re di cemento
Feestend over een toekomst die, weet jeA festeggiare di un futuro che, sai
Kleur verandert zoals de winden veranderenCambia colore come cambiano i venti
Ik voel me goed aan zee, aan zeeSto bene al mare, al mare
Oh, aan zee, ik voel me goed aan zeeOh, al mare, sto bene al mare
Ik voel me goed aan zee (oh-oh), aan zeeSto bene al mare (oh-oh), al mare
Oh, aan zee, ik voel me goed aan zeeOh, al mare, sto bene al mare
Zij is zo warm en nat net uit het waterLei è così calda e bagnata appena uscita dall'acqua
In haar cosmetische spiegel verliezen we hoogteNel suo specchio cosmetico stiamo perdendo quota
Vangt de regen in een strohoedCattura la pioggia dentro a un berretto di paglia
Miljoenen manieren waarop mensen verliefd wordenMilioni di modi con cui la gente si innamora
En je bent alles waard, alsjeblieft, houd volE vali tutto il tempo, ti prego, resisti
Hoe lang duurt een amnesie? Er is geen toekomst om te bestaanQuanto dura un'amnesia? Non c'è futuro d'esistere
Ik heb lucht nodig, een waaier, een ander detailMi serve aria, un ventaglio, un altro dettaglio
Ik ben in de problemen belandMi son ficcato in un guaio
Ik voel me niet goed aan zee, ik moet wennenIo non sto bene al mare, mi devo abituare
Het doet me denken, mami, aan hoeveel pijn we hebben gehadMi fa pensare, mami, a quanto siamo stati male
Ik heb een zomer te verdoen, deze keer maak ik het goedHo un'estate da sprecare, stavolta rimedio
Ik fluister van achteren omdat de liefde zo blind isLe sussurro da dietro perché l'amore è così cieco
Ik voel me goed aan zee (ik voel me goed aan zee), aan zee (aan-zee)Sto bene al mare (sto bene al mare), al mare (a-al mare)
Oh, aan zee (oh, aan zee), ik voel me goed aan zee (oh-oh-oh)Oh, al mare (oh, al mare), sto bene al mare (oh-oh-oh)
Ik voel me goed aan zee (ik voel me goed aan zee) (oh-oh), aan zee (aan-zee)Sto bene al mare (sto bene al mare) (oh-oh), al mare (a-al mare)
Oh, aan zee (oh, aan zee), ik voel me goed aan zee (ik voel me goed aan zee)Oh, al mare (oh, al mare), sto bene al mare (sto bene al mare)
(Ik voel me goed aan zee)(Sto bene al mare)
Wat gebeurt er aan de andere kant van de zee?Cosa succede all'altra parte del mare?
(Voel je goed aan zee)(Stai bene al mare)
Met zonnebril en zonnebrand terwijl het land verdwijntCon gli occhiali e con la crema solare mentre la terra scompare
(Ik voel me goed aan zee)(Sto bene al mare)
Ik zou een spirituele reis maken tot TimbuktuFarei un cammino spirituale fino a Timbuctù
Om niet in verleidingen te vallen zoals couture jeans (voel je goed aan zee)Per non cadere in tentazioni come i jeans couture (stai bene al mare)
Je moet genoeg hebben aan slechts één liefde (ik voel me goed aan zee)Farti bastare un amore soltanto (sto bene al mare)
Aan zee (aan zee), aan zee (aan zee)Al mare (al mare), al mare (al mare)
Aan zee (aan zee), mhm-mhmAl mare (al mare), mhm-mhm
Ik voel me goed aan zee (aan zee) (ik voel me goed), aan zee (aan zee)Sto bene al mare (al mare) (sto bene), al mare (al mare)
Aan zee (aan zee), ik voel me goed aan zeeAl mare (al mare), sto bene al mare
Ik voel me goed aan zee (ik voel me goed aan zee), aan zee (aan zee)Sto bene al mare (sto bene al mare), al mare (al mare)
Aan zee (aan zee), ik voel me goed aan zeeAl mare (al mare), sto bene al mare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Mengoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: