Traducción generada automáticamente

Fado Do Estudante
Marco Rodrigues
Student's Fado
Fado Do Estudante
What a black fate, to see myself like thisQue negra sina, ver-me assim
What vile and degrading luckQue sorte vil e degradante
Oh, the longing I feel within meAi que saudade eu sinto em mim
For my student lifeDo meu viver de estudante
From that fleeting time of loveDesse fugaz tempo de amor
Which is the best for a young manQue de um rapaz é o melhor
I was a bold conqueror of girlsEra um audaz conquistador das raparigas
With a carefree attitude, head in the cloudsDe capa ao ar, cabeça ao léu
I lived without a care, only to loveSem me ralar vivia e eu
And everything else was just songsSo para amar e tudo mais eram cantigas
None of them held meNenhuma delas me prendeu
I always left them in my wakeDeixava-as sempre à minha era canja
Until the day she appearedAté o dia em que apareceu
That traitor with bangsEssa traidora da franja
Always broke, without a pennySempre a tenir, sem um tostão
Robe torn, for a tearBatina a abrir, por um rasgão
Boots laughingBotas a rir
A big cane and a shameless lookUm bengalão e ar descarado
Hanging out with othersA malandrar com outros mais
And dancing at the festivalsE a dançar nos arraiais
To flirt, drink, have funP'ra namorar, beber, folgar
And sing the fadoCantar o fado
I now remember with longingRecordo agora com saudade
The thick books I used to readOs calhamaços que eu lia
The professors at the universityOs professores da faculdade
And the anatomy tableE a mesa de anatomia
I invoke in meInvoco em mim
Memories that have no endRecordações que não têm fim
Of those lessons in front of the gardenDessas lições frente ao jardim
In the old Campo de SantanaNo velho campo de Santana
Classes I would giveAulas que eu dava
If I were still studyingSe estudasse ainda estava
In that class where I was absentNessa classe em que eu faltava
Seven days a weekSete dias por semana
The Fado is all my faithO Fado é toda a minha fé
It enchants, soothes, intoxicatesEncanta, embala, inebria
It's a pleasure to listen to itDá gosto à gente ouvi-ló até
Even on the radioNa rádio telefonia
When it's sungQuanto é cantado
With warmth, well-tuned and preciseCom calor bem afinado e a rigor
It's beautiful fadoÉ belo fado
No one can resist itNinguém há quem lhe resista
It's the most popular songÉ a canção mais popular
It has emotion, makes us vibrateTem emoção faz-nos vibrar
And here's the reasonE eis a razão
Why I'm a Doctor and a Fado singerDe eu ser Doutor e ser Fadista



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: