Traducción generada automáticamente

Súbito
Marco Telles
Suddenly
Súbito
Suddenly, a desire to walk hits meDe súbito me assalta um desejo de caminhar
I still don’t know exactly which way to goAinda não sei exatamente para qual direção
But I already understand movementMas já entendo movimento
I goVou
Movement is lifeMovimento é vida
Getting out of the same old spotSair do lugar
Where exactly to?Pra onde exatamente?
Even if the answer isn’t clear yetMesmo que ainda não se tenha a resposta
The action to take is already knownJá se conhece, no entanto, a ação a fazer
To goIr
Walking is playing at being GodCaminhar é brincar de ser Deus
He who moved over the watersEle que se movia por cima das águas
When no road had yet been carved in the groundQuando nenhuma estrada ainda havia sido rasgada no chão
The Baby JesusO Menino Jesus
What was he but a wanderer?O que foi senão um forasteiro?
Carried in the night from Bethlehem into EgyptLevado no meio da noite de Belém pra dentro do Egito
As if he carried in his newly incarnated soulComo se carregasse na sua alma recém-encarnada
A crime for which he should dieUm crime feito pelo qual deveria morrer
But instead of deathMas ao invés da morte
He gains the road as his sentenceGanha a estrada como sentença
The crime was oursO crime quem fez fomos nós
Who fled, since then, from the inevitable sentence of deathQuem fugia, desde então, da sentença inevitável da morte
Opening roads, building towers, boats, fleeing, that was usAbrindo estradas, construindo torres, embarcações, fugindo, éramos nós
But the baby JesusMas o menino Jesus
From his very first momentsDesde seus primeiros momentos
Identified with those who fleeIdentificou-se com os que fogem
With those who walkCom os que andam
Though being royalty in his homelandEmbora sendo majestade em sua pátria
He came here to wash feet, grill fish on the beach, serve wine and breadVeio aqui lavar pés, assar peixe na praia, servir vinho e pão
He was the prince of his ownEra o príncipe dos seus
But here, noMas por aqui não
He was just a wanderer, with a heavy accentNão passou de um forasteiro, de sotaque carregado
You could only truly understand what he said with your heartSó se podia entender mesmo o que ele dizia com coração
Love is the intergalactic language that unites wanderers and nativesO amor é o idioma intergaláctico que une forasteiros e nativos
So he walkedAssim ele andou
But he walked a lotMas andou muito
Strolled aroundPasseou por aí
A thousand walks, maybe moreMil caminhadas, talvez mais
God knows how many miles from his throne to PalestineSabe Deus quantos quilômetros tem de seu trono até a Palestina
How much wandering was needed after the last breath on the woodQuanta andança foi necessária depois do último suspiro no madeiro
Until the Sunday morning of resurrectionAté o domingo matutino da ressurreição
Follow meSegue-me
To live is to walkViver é caminhar
Even if you don’t know the destination or the roadMesmo que não se conheça o destino ou a estrada
The traveler knows the guide who saysO caminhante conhece o guia que diz
Follow meSegue-me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Telles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: