Traducción generada automáticamente

Respirar
Marcos Almeida
Breathe
Respirar
The size of the worldO tamanho do mundo
Has the weight of loveTem o peso do amor
The beauty of the fruitA beleza do fruto
The sweetness of the flowerA doçura da flor
It's in the eyesEstá nos olhos
Finds the mouthEncontra a boca
Of those who seekDe quem procura
To know how to loveSaber amar
Such deep sufferingUm sofrer tão profundo
Hurts those who caredDói em quem se importou
About those scoundrelsCom os tais vagabundos
I ask, are they your children, LordPergunto são teus filhos, Senhor
If I close my eyesSe fecho meus olhos
Cover my mouthMe tampo a boca
I don't have the heightNão tenho altura
To breathePra respirar
To breathePra respirar
That's why, commitmentÉ por isso, compromisso
That I make with lifeQue eu faço com a vida
To be able to see and sayDe poder ver e dizer
Closer to your earBem mais perto do seu ouvido
It's so rare, to be so fragileQue é tão raro, ser tão frágil
For both sidesPara ambos os lados
That this table, which is historyQue essa mesa, que é história
Where we tried to createOnde a gente tentou criar
A much calmer placeUm lugar bem mais calmo
To be able to breathePra poder respirar
And let it, breatheE deixa, respirar
BreatheRespirar
And let it breatheE deixa respirar
BreatheRespirar
And let it breatheE deixa respirar
BreatheRespirar
Let it, let itDeixa, deixa
BreatheRespirar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Almeida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: