Traducción generada automáticamente
O Gigante Adormecido
Marcos Antônio
El gigante durmiente
O Gigante Adormecido
El evangelio puro está casi extinto
O evangelho puro está quase extinto
La verdad hiere el alma de un cristiano
A verdade dói na alma de quem é cristão
Hay gente vendiendo aceite y hasta Tierra Santa
Tem gente vendendo óleo e até Terra Santa
Eso vino de Israel y está a la venta
Que vieram de Israel e está em promoção
Hay veneno en la olla matando almas
Tem veneno na panela matando as almas
Hay harina, pero nadie quiere mezclarla
Tem farinha, mas não tem quem queira misturar
La comunicación es cara, pero el oro no falta
A comunicação é cara, mas não falta o ouro
Pero se aplica para multiplicar
Porém está aplicado pra multiplicar
Falta Juan Bautista, queda Salomé
Tá faltando João Batista, tá sobrando Salomé
El gigante dormitando pero aún de pie
O gigante cochilando, mas ainda está de pé
Aunque estés durmiendo, tienes harina en las manos
Apesar de estar dormindo, tem farinha em suas mãos
Pero, ¿dónde está João el Bautista para despertar al gigante?
Mas cadê o João Batista pra acordar o gigantão?
Falta Juan Bautista, queda Salomé
Tá faltando João Batista, tá sobrando Salomé
El gigante dormitando pero aún de pie
O gigante cochilando, mas ainda está de pé
Aunque estés durmiendo, tienes harina en las manos
Apesar de estar dormindo, tem farinha em suas mãos
Pero, ¿dónde está João el Bautista para despertar al gigante?
Mas cadê o João Batista pra acordar o gigantão?
Las herejías tienen en la pantalla matando las almas
Heresias tem na tela matando as almas
El espacio fue perdido por el gigante
O espaço foi perdido pelo gigantão
Quien esta durmiendo sin nadie que lo despierte
Que está dormindo sem ter quem o acorde
Para intentar cambiar el rumbo de la situación
Pra tentar mudar o rumo da situação
El veneno se sigue destilando
O veneno continua sendo destilado
Y en la casa del gigante hay una poción
E na casa do gigante tem uma poção
Incluso la canción del gigante viene del otro lado
Até a música do gigante vem do outro lado
Y es probable que muera temprano de hambre
E está sujeito a morrer cedo de inanição
Falta Juan Bautista, queda Salomé
Tá faltando João Batista, tá sobrando Salomé
El gigante dormitando pero aún de pie
O gigante cochilando, mas ainda está de pé
Aunque estés durmiendo, tienes harina en las manos
Apesar de estar dormindo, tem farinha em suas mãos
Pero, ¿dónde está João el Bautista para despertar al gigante?
Mas cadê o João Batista pra acordar o gigantão?
Falta Juan Bautista, queda Salomé
Tá faltando João Batista, tá sobrando Salomé
El gigante dormitando pero aún de pie
O gigante cochilando, mas ainda está de pé
Aunque estés durmiendo, tienes harina en las manos
Apesar de estar dormindo, tem farinha em suas mãos
Pero, ¿dónde está João el Bautista para despertar al gigante?
Mas cadê o João Batista pra acordar o gigantão?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcos Antônio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: