Traducción automática

Quem Dá Mais?
Marcos Antônio
Wer bietet mehr?
Quem Dá Mais?
Wer bietet mehr für diese schmutzigen Kleider?Quem dá mais por estas vestes sujas?
Wer bietet mehr für diesen karminroten Mantel?Quem dá mais por este manto carmezin?
Besudelt mit dem Blut des Unschuldigen, das war erMaculado pelo sangue inocente, que era o seu
Wer bietet mehr? Warum meldet sich niemand?Quem dá mais? Porque ninguém se manifesta?
Es scheint, als hätte er keinen WertAté parece que não tem valor
Dieser ganze zerschundene Mann, er ist die LiebeEsse homem todo retalhado, ele é o amor
Was ist der Preis der Reinheit wirklich wert?Quanto vale mesmo o preço da pureza?
Wer hat das Leben gewogen, um es zu wissen?Quem pesou a vida pra saber?
Wenn das Geld die Freiheit eines zum Tode Verurteilten kauftSe o dinheiro paga a liberdade de alguém condenado a morrer
Wer hat am Himmel den Weg gezeichnet, damit die Möwe ihren Kurs findet?Quem traçou no céu itinerário pra gaivota ter o seu caminho?
Es war Jesus, der Mann mit der DornenkroneFoi Jesus o homem da corôa de espinho
Er ist alles, was wir habenEle é o tudo que nós temos
Er ist der König, niemand gewöhnlicherÉ o Rei, não é ninguém comum
Obwohl er kein Silber oder Gold auf seinem Haupt trägtApesar de não ter prata ou ouro sobre sua cabeça
Hat er den Wein, der besser istMas ele tem o vinho que é melhor
Wenn er spricht, ist es ein LiedQuando fala é uma canção
Und wenn er singt und verzaubert, zerreißt er das Herz in zweiE se canta e encanta rasga o peito ao meio
Heilt das HerzSara o coração
Was ist der Preis der Reinheit wirklich wert?Quanto vale mesmo o preço da pureza?
Wer hat das Leben gewogen, um es zu wissen?Quem pesou a vida pra saber?
Wenn das Geld die Freiheit eines zum Tode Verurteilten kauftSe o dinheiro paga a liberdade de alguém condenado a morrer
Wer hat am Himmel den Weg gezeichnet, damit die Möwe ihren Kurs findet?Quem traçou no céu itinerário, pra gaivota ter o seu caminho?
Es war Jesus, der Mann mit der DornenkroneFoi Jesus o homem da corôa de espinho
Es war Jesus, der Mann mit der DornenkroneFoi Jesus o homem da corôa de espinho
Es war Jesus, der Mann mit der DornenkroneFoi Jesus o homem da corôa de espinho




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Antônio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: