Traducción generada automáticamente

Sou Teu Amigo
Marcos Antônio
Yo soy tu amigo
Sou Teu Amigo
Cuando dices que no hay maneraQuando você diz que não tem jeito
Llegas y dices: estoy aquíO senhor chega e diz: Estou aqui
Saca la amargura de tu pechoTira amargura do teu peito
Y este sufrimiento no te perteneceE este sofrimento não pertence a ti
Porque soy yo quien os da fuerza y alegríaPois sou Eu quem te dá força e alegria
y poder caminarE poder pra caminhar
Y al final de este camino llegará la victoriaE no fim deste caminho, a vitória chegará
Soy Jesús, tu amigo, siempre te ayudaréSou Jesus, o teu amigo, sempre vou te ajudar
Incluso si tus enemigos se levantanAinda que teus inimigos se levantem
En mi nombre caeránEm Meu nome cairão
Y al final de esta batalla, serás un campeónE no fim desta batalha, tu serás um campeão
Toma posesión de la victoria que entrego en tus manosToma posse da vitória que eu entrego em Tuas mãos
Soy yoSou eu
¿Quién abrió el Mar Rojo para Moisés?Que abri o Mar Vermelho pra Moisés
Y el pueblo, con los pies secos, atraveséE o povo, a pés enxutos, atravessei
Operando yo, nadie pararáOperando Eu, ninguém impedirá
Soy yoSou Eu
Que morí, pero al tercer día resucitéQue morri, mas ao terceiro dia ressurgi
Morí por tus pecados y no me rendíMorri pelos teus pecados e não desisti
Todo esto solo para hacerte felizTudo isso só pra te fazer feliz
Cuando dices que no hay maneraQuando você diz que não tem jeito
Llegas y dices: estoy aquíO senhor chega e diz: Estou aqui
Saca la amargura de tu pechoTira amargura do teu peito
Y este sufrimiento no te perteneceE este sofrimento não pertence a ti
Porque soy yo quien os da fuerza y alegríaPois sou Eu quem te dá força e alegria
y poder caminarE poder pra caminhar
Y al final de este camino llegará la victoriaE no fim deste caminho, a vitória chegará
Soy Jesús, tu amigo, siempre te ayudaréSou Jesus, o teu amigo, sempre vou te ajudar
Incluso si tus enemigos se levantanAinda que teus inimigos se levantem
En mi nombre caeránEm Meu nome cairão
Y al final de esta batalla, serás un campeónE no fim desta batalha, tu serás um campeão
Toma posesión de la victoria que entrego en tus manosToma posse da vitória que eu entrego em Tuas mãos
Soy yoSou eu
¿Quién abrió el Mar Rojo para Moisés?Que abri o Mar Vermelho pra Moisés
Y el pueblo, con los pies secos, atraveséE o povo, a pés enxutos, atravessei
Operando yo, nadie pararáOperando Eu, ninguém impedirá
Soy yoSou Eu
Que morí, pero al tercer día resucitéQue morri, mas ao terceiro dia ressurgi
Morí por tus pecados y no me rendíMorri pelos teus pecados e não desisti
Todo esto solo para hacerte felizTudo isso só pra te fazer feliz
Todo esto solo para hacerte felizTudo isso só pra te fazer feliz
Todo esto solo para hacerte felizTudo isso só pra te fazer feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Antônio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: