Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.082

Cypher Baroni: Melhor Dia, Pt II

Marcos Baroni

Letra

Cypher Baroni: Best Day, Pt II

Cypher Baroni: Melhor Dia, Pt II

Today was a day to wake up earlierHoje foi dia de acordar mais cedo
And later on get lost in the hoursE eu mais tarde se perder nas horas
When you come into my life I forgetQuando você chega na minha vida eu esqueço
The today, the yesterday, the nowO hoje, o ontem, o agora
But I called Baroni to hang out with meMas chamei o Baroni pra colar comigo
To think about some cool dreadsPra gente pensar em uns dread da hora
With a clear mind I feel much betterCom a cabeça feita eu me sinto bem melhor
Self-esteem radiating without mercyAutoestima exalando sem dó
Today I'm going out, in the mood to enjoyHoje eu vou sair, vibe de curtir
God allowed us to be hereDeus que permitiu a gente aqui

And that tea with Jah's peaceE aquele chá com a paz de Jah
To calm me down, ah-ah-ah-ahPra me acalmar, ah-ah-ah-ah
If I get lost after the teaSe eu me perder depois do chá
I'll find myself, ah-ah-ah-ahVou me achar, ah-ah-ah-ah

Oh my Lord, I am loveÓ meu Senhor, eu sou amor
Went to Baroni to make some black musicFui no Baroni pra fazer um som de preto
That key, I fixed my hairAquela chave, dei um tapa no cabelo
Words that encourage and demand respectPalavras que incentivam e impõem respeito
I'm conscious, without judgment, a hoodlumSou consciente, sem juízo, maloqueiro
Crazy kid in Brazilian refinementMoleque doido no requinte brasileiro
We're like, North Zone cityNós pique, Zona Norte city
And she'sE ela vai
Sailing in her father's lapNavegando no colo do pai
Sailing in her father's lapNavegando no colo do pai
And she goes, goesE ela vai, vai
Sailing in her father's lapNavegando no colo do pai
In her father's lap, ahNo colo do pai, ahn

I entered the studio with BaroniEntrei aqui no estúdio com o Baroni
I've lost track of timeJá perdi até a noção das horas
A cold one with lots of laughs, the best day is nowUma gelada com muitas risadas, melhor dia é agora
It's not even known if the night has already covered the beautiful day outsideJá nem se sabe se a noite já cobriu o lindo dia lá fora
It's the smiles that overflow the chest, a Rasta never criesSão os sorrisos que transbordam o peito, um rasta nunca chora
I'm almost fire in the darkness, already bless my protectionSou quase fogo na escuridão, já abençoa a minha proteção
Through the paths, through the nest, through the road and heartPelos caminhos, pelo ninho, pela estrada e coração
It was only love that we inhaled, understanding was what was releasedFoi só amor o que a gente tragou, compreensão foi o que se soltou
Through the smoke, tolerance doesn't restPela fumaça a tolerância não descansa

While I breathe with Jah's peaceEnquanto eu respirar com a paz de Jah
To calm me down, ah-ah-ah-ahPra me acalmar, ah-ah-ah-ah
If I get lost after the teaSe eu me perder depois do chá
I'll find myself, ah-ah-ah-ahVou me achar, ah-ah-ah-ah

Make one to clear the ideasFaz um pras ideia clarear
They called Tuêzin to come up with a rhymeChamaram o Tuêzin pra bolar uma rima
Want to see me calm?Quer me ver tranquilo?
Roll that joint, don't pass me another thin oneBola aquela tronca, não me passa outro fino
What she loves I already knowO que ela ama eu já sei
I brought that bag that would last a monthEu trouxe aquela bag que duraria um mês
But she smokes, smokes, smokes, smokes like hellMas ela fuma, fuma, fuma, fuma pra caralho
Just swallows the joint, just gives me troubleSó engole tronca, só me dá trabalho
Holding the moneySegurando o din’
I called the farmer to send more of the greenLiguei pro fazendeiro pra ele mandar mais do green
And I'm Tuêzin, what else do you want from me?E eu sou o Tuêzin, o que ‘cê quer mais de mim?
I run all day, at night I bring a gardenEu corro o dia inteiro, à noite trago um jardim
Traveling on the carpet I'm in Aladdin modeViajando no tapete eu tô no pique Aladdin
To pull some falsetto sitting on top of meTe arrancar uns falsete sentando em cima de mim
I drive her crazy, hoarse and I'm calmDeixo ela louca, rouca e eu tô tranquilin’
Adjusting the dreads in the padrino, yeah, yeahAjeitando os dread no padrin’, yeah, yeah

We're always with God and with a lot of faithSempre estamos com Deus e com muita fé
Whether at home or out and aboutSe for dentro de casa ou então no rolé
Baroni called me, summoned meBaroni me chamou, me convocou
Of course I'll go with a new cutClaro que eu vou de corte novo
I'm with my girl, she really likes itTô com a minha mina, ela gosta muito
In the breeze she wants to get highNa brisa quer cha-cha-chapar
In the breeze she wants to get highNa brisa quer cha-cha-chapar
The best place is paradiseO melhor lugar é o paraíso
Your look, your smileO seu olhar, o seu sorriso
And I'm out and aboutE tô no rolé
In the breeze she wants to get highNa brisa quer cha-cha-chapar
Baroni called me, summoned meBaroni me chamou, me convocou
Your look, your smileO seu olhar, o seu sorriso
And I'm out and aboutE tô no rolé
In the breeze she wants to get highNa brisa quer cha-cha-chapar

Only you win me with your smileSó você me ganha no sorriso
I count the hours to be with youConto as horas pra ficar contigo
Unexplainable this taste of yoursInexplicável esse seu sabor
Deep down it tastes like loveTem no fundo um gosto de amor
I love, love, love all of thisAmo, amo, amo tudo isso
Just to annoy you I'll put you on time outSó de mal vou te pôr de castigo
Snuggled up like this, you with meColadinho assim, você comigo
Just us two in peaceSó nós dois na paz
With Jah's peaceCom a paz de Jah
To calm me down, ah-ah-ah-ahPra me acalmar, ah-ah-ah-ah
If I get lost in each teaSe eu me perder em cada chá
I'll find myself, ah-ah-ah-ahVou me achar, ah-ah-ah-ah

Lots of calm, lots of calm, lots of calmMuita calma, muita calma, muita calma
Breathe deeply, cleanse the soulRespira fundo, lava a alma
Inspiration with my brothers we have in abundanceInspiração com meus irmão nós tem de sobra
On the guitar comes another sound and hands to workNo violão vem outro som e mãos à obra
Wake up early, want to be happyAcorda cedo, quer ser feliz
Don't be afraid, always tells meNão tenha medo, sempre me diz
But lucky that life hit meMas sorte que a vida me bateu
My biggest enemy and friend is meMeu maior inimigo e amigo é eu
Today is Friday, day to go outHoje é sexta, dia de rolê
Weekend, what? The time is comingFim de semana, o quê? Tá chegando a hora
I went to Baroni, me and the shortyFui no Baroni, eu e a baixinha
Just a few hours, say (It's now, people)Só umas horinha, fala (É agora, gente)
Grab a beer to celebratePega uma breja pra comemorar
While she rolls a jointEnquanto ela vai bolando um chá
Took a day for the little machine and let the music playTirei um dia pra maquininha e deixa o som rolar

Lud MazzucatLud Mazzucat
Was going to ask me to find myselfIa me pedir pra me achar
No one can hold me, today I found my placeNão há quem me segure, hoje encontrei meu lugar
There was so much distraction that I took a while to get hereFoi tanta distração que eu demorei pra chegar
But I finally came, I'm hereMas vim enfim, eu tô aqui
And nothing else can shake meE nada mais pode me abalar
When I connect I feel Jah's peaceQuando eu me conecto sinto a paz de Jah
When the breeze hits everything clears upQuando a brisa bate tudo clareia
Learn to capture, the message is nowAprenda a captar, a mensagem é agora
Today is the best day, so get up, let's goHoje é o melhor dia, então levanta, vambora
There's beauty everywhereHá beleza em todo lugar
You just have to connect, yeah, ayyBasta você se conectar, yeah, ayy
Uh, there's beauty everywhereUh, há beleza em todo lugar
You just have to connect, yeahBasta você se conectar, yeah

You know those days when you just want to forget the world?Sabe aqueles dias que você só quer esquecer do mundo?
Not have to deal with everything (Ah)Não ter que lidar com tudo (Ah)
I called Marquin, this time it was me (Brr)Liguei pro Marquin, dessa vez fui eu (Brr)
Man, you won't believe what happened (Ayy)Mano, ‘cê não acredita o que aconteceu (Ayy)
Another friend diedMais um amigo morreu
Another life goneMais uma vida que se vai
One less child for one more fatherMenos um filho pra mais um pai
Tell me, no one can take it anymore (Ayy, ayy)Fala pra mim, ninguém aguenta mais (Ayy, ayy)
But since we're here, let's go (Come)Mas já que tamo’ aqui, vamo (Vem)
Just looking at my family already makes me smile (Ayy)Só olhar pra minha família já me faz sorrir (Ayy)
If I say I don't even know how much time I have here (No, no)Se falar que eu nem sei quanto tempo eu tenho aqui (Não, não)
Less hate, more love, let the hate disappear, let the best day comeMenos ódio, mais amor, deixa o ódio sumir, deixa o melhor dia vir
You know what? I'm ready for this mission (Ahn)Quer saber? Eu já tô pronto pra essa missão (Ahn)
I came here to change my perceptionVim aqui pra mudar minha percepção
In this world where going back is not an optionNesse mundo onde voltar não é opção
Give me a shout, I'm with that teaMe dá um salve que eu tô com aquele chá
And Jah's peaceE a paz de Jah
To calm me down, ah-ah-ah-ahPra me acalmar, ah-ah-ah-ah
If I get lost I'll find myselfSe eu me perder vou me achar
After the tea, ah-ah-ah-ah, ah-ahDepois do chá, ah-ah-ah-ah, ah-ah

And that teaE aquele chá
In each teaEm cada chá
Can come, yeahPode vim, pá, aham

Escrita por: Baroni / Edi Rock / Launa Prado / Luccas Carlos / Mc Ig / MC Pedrinho / Tales Maneva. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Baroni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección