Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.224.621
Letra

Significado

J'étais

Eu Era

Alors tu choisis la meilleure tenueAí você escolhe a melhor roupa
Alors tu te coiffes bienAí você arruma o seu cabelo
Et tu sors avec cette amie folleE sai com aquela sua amiga louca
Qui dit que le meilleur dans la vie, c'est d'être célibataireQue diz que o bom da vida é ser solteiro

Dis-moi si ça a servi à quelque choseMe diz se adiantou alguma coisa
Chercher un soulagement temporaireProcurar alívio passageiro
Embrasser quatre ou cinq bouchesBeijar umas quatro ou cinco bocas
Avec des baisers qui n'ont pas le goût d'un vrai baiserCom beijos que não têm gosto de beijo

Alors tu as pensé à moi, pas moyenAí lembrou de mim, não teve jeito
Alors tu as pensé à moi, pas moyenAí lembrou de mim, não teve jeito

Tu as embrassé la mauvaise bouche, tu as pensé à la bonneBeijou a boca errada, lembrou da boca certa
Tu as pris une bière, tu as pensé à ma couetteEntrou numa gelada, lembrou da minha coberta
Tu sais, cette personne parfaite que tu attends tant ?Sabe esse alguém perfeito que você tanto espera?
J'étais, j'étaisEu era, eu era

Alors tu te souviens qu'on se complèteAí você se lembra que a gente se completa
Et tu vas revenir vers moi, si tu es un peu maligneE vai voltar pra mim, se for um pouco esperta
Parce que cette personne parfaite que tu attends tantPorque esse alguém perfeito que você tanto espera
J'étais, j'étaisEu era, eu era
J'étaisEu era

Alors tu choisis la meilleure tenueAí você escolhe a melhor roupa
Alors tu te coiffes bienAí você arruma o seu cabelo
Et tu sors avec cette amie folleE sai com aquela sua amiga louca
Qui dit que le meilleur dans la vie, c'est d'être célibataireQue diz que o bom da vida é ser solteiro

Dis-moi si ça a servi à quelque choseMe diz se adiantou alguma coisa
Chercher un soulagement temporaireProcurar alívio passageiro
Embrasser quatre ou cinq bouchesBeijar umas quatro ou cinco bocas
Avec des baisers qui n'ont pas le goût d'un vrai baiserCom beijos que não têm gosto de beijo

Alors tu as pensé à moi, pas moyenAí lembrou de mim, não teve jeito
Alors tu as pensé à moi, pas moyenAí lembrou de mim, não teve jeito

Tu as embrassé la mauvaise bouche, tu as pensé à la bonneBeijou a boca errada, lembrou da boca certa
Tu as pris une bière, tu as pensé à ma couetteEntrou numa gelada, lembrou da minha coberta
Tu sais, cette personne parfaite que tu attends tant ?Sabe esse alguém perfeito que você tanto espera?
J'étais, j'étaisEu era, eu era

Alors tu te souviens qu'on se complèteAí você se lembra que a gente se completa
Et tu vas revenir vers moi, si tu es un peu maligneE vai voltar pra mim, se for um pouco esperta
Parce que cette personne parfaite que tu attends tantPorque esse alguém perfeito que você tanto espera
J'étais, j'étaisEu era, eu era

Tu as embrassé la mauvaise bouche, tu as pensé à la bonneBeijou a boca errada, lembrou da boca certa
Tu as pris une bière, tu as pensé à ma couetteEntrou numa gelada, lembrou da minha coberta
Tu sais, cette personne parfaite que tu attends tant ?Sabe esse alguém perfeito que você tanto espera?
J'étais, j'étaisEu era, eu era

Alors tu te souviens qu'on se complèteAí você se lembra que a gente se completa
Et tu vas revenir vers moi, si tu es un peu maligneE vai voltar pra mim, se for um pouco esperta
Parce que cette personne parfaite que tu attends tantPorque esse alguém perfeito que você tanto espera
J'étais, j'étais, j'étaisEu era, eu era, eu era
J'étaisEu era

Escrita por: Bruno Caliman / Rafael Torres. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos & Belutti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección