Traducción generada automáticamente

Aquela Cidade Distante
Marcos Ferreira Caco Poeta
Esa Ciudad Distante
Aquela Cidade Distante
Vejo esa ciudad distanteVejo aquela cidade distante
Tan lejana y en las montañasTão distante e nas montanhas
Seguramente cubierta por las nubesCertamente coberta pelas nuvens
Y por el frío del anochecerE pelo frio do anoitecer
Seguramente en esa ciudadCertamente naquela cidade
Donde la neblina debe estar descendiendoOnde a neblina deve estar a descer
Donde las personas seguramente estarán caminandoOnde as pessoas certamente estarão a caminhar
Cada persona y su propio sueñoCada pessoa e seu próprio sonho
Como aquí tengo el míoComo cá possuo o meu
Cada persona y su propio sueñoCada pessoa e seu próprio sonho
Como aquí tengo el míoComo cá possuo o meu
¿Qué habrá allí?O que lá deve haver?
¿Qué estará sucediendo?O que lá deve acontecer?
¿Cómo estarán viviendo las personas?Como as pessoas estarão a viver?
¿Y qué sueños deben tener?E quais os sonhos que elas devem ter?
¿Habrá quedado allí mi gran amor?Será que lá ficou o meu grande amor?
Aquella que nunca conoceréAquela que nunca irei conhecer
¿Habrá quedado allí mi gran amor?Será que lá ficou o meu grande amor?
Vejo esa ciudad distanteVejo aquela cidade distante
Tan lejana y en las montañasTão distante e nas montanhas
Seguramente cubierta por las nubesCertamente coberta pelas nuvens
Y por el frío del anochecerE pelo frio do anoitecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Ferreira Caco Poeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: