Traducción generada automáticamente

The Seed
Marcos Ferreira Caco Poeta
La Semilla
The Seed
Me entristece verte caminar tan lejosI feel sad when I see you walking so far
Dejando rastros de lágrimas atrásLetting tracks of tears for behind
Tienes un buen corazónYou have a good soul
Pero tu mente está guiada por la razónBut your mind are guided for the reason
Diste amor sin pasiónYou gave love with no passion
Pusiste grandes olas en nuestro marYou put big waves on our sea
Mostraste el camino escondiendo los agujerosYou showed the path hiding the holes
Siempre abriste las puertas de tu hogar, dulce y amargo hogarYou always did open the gates of your home, sweet and sour home
Tienes un buen corazón, no olvides estoYou have a good soul, don't forget this
Deja que la razón descanse con los rastros de lágrimasLet the reason lay down with the tracks of tears
Y así serás guiado por los senderos del amorAnd so you will be guided for the trails of love
Para que las lágrimas no caigan al sueloThat the tears will not fall down on the ground
Si la vida te dio una semilla de piedraIf the life gave to you a seed of stone
Ahora es el momento de sembrar con la semilla de un jardínNow is the time to sow with the seed of a garden
Lo que has cosechado de las semillas del pasadoWhat you have reaped from the seeds of the past
Te dará la sabiduría para sembrar otras semillas hacia el futuroWill give you the wisdom to sow other seeds to the future



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Ferreira Caco Poeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: