Traducción generada automáticamente

Um Mantra À Beira de Uma Lagoa
Marcos Ferreira Caco Poeta
Un Mantra al Borde de una Laguna
Um Mantra À Beira de Uma Lagoa
Al amanecer del día estuve caminandoAo amanhecer do dia estive a caminhar
Al borde de una laguna en un día sin solÀ beira de uma lagoa em um dia sem sol
Con el viento frío tocando mi cuerpoCom o vento frio tocando meu corpo
Mientras mis ojos miraban hasta donde podían alcanzarEnquanto meus olhos olhavam até onde pudessem alcançar
Vi toda mi vida pasar en flashesVi toda minha vida passarem flashes
De los momentos que la memoria guardóDos momentos que a memória guardou
Vi también mi futuro que aún no conozcoVi também meu futuro que ainda não conheço
Pero que mi mente insiste en dibujarMas que minha mente teima em desenhar
Esa soledad y silencio me daban miedoAquela solidão e silêncio me dava medo
Hacían volar mi mente en pensamientosFazia minha mente voar em pensamentos
Intentando calmar mi cuerpo que siente el deseoTentando acalantar meu corpo que sente o desejo
De encontrar la respuesta a las cosasDe encontrar a resposta para as coisas
Que siempre me preguntoQue sempre me pergunto
Caminar al borde de una lagunaCaminhar à beira de uma lagoa
Me hace bien, me deja felizMe faz bem, me deixa feliz
Y no importa si las nubes cubren el solE não importa se as nuvens cobrem o sol
Mis pensamientos vagan muy lejos de este lugarMeus pensamentos vagam bem longe deste lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Ferreira Caco Poeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: