Traducción generada automáticamente

Where Are You Now, My Love-friend?
Marcos Ferreira Caco Poeta
¿Dónde estás ahora, mi amor-amigo?
Where Are You Now, My Love-friend?
Esta noche soñé contigoI dreamed about you tonight
Y desperté pensando en tiAnd I woke up with you in my mind
Recordando los momentos que quedaronI kept thinking about the memories that remained
Y me hice una preguntaAnd I asked myself a question
¿Dónde estás ahora, mi amor-amigo?Where are you now, my love-friend?
Y al asomarme a la ventanaAnd when I go to the window
Veo una ciudad tan grandeI see such a big city
Y sé que estás perdido allíAnd I know you're lost there
Entonces me preguntoThen I ask myself
¿Dónde estás ahora, mi amor-amigo?Where are you now, my love-friend?
Tal vez estás en brazos de un nuevo amorMaybe you're in the arms of a new love
Tal vez lloras solo en soledadMaybe you're crying alone in solitude
Tal vez sigues buscando tu caminoMaybe you're still looking for your way
Pero entonces me hago esa preguntaBut then I ask myself that question?
¿Dónde estás ahora, mi amor-amigo?Where are you now, my love-friend?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Ferreira Caco Poeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: