Traducción automática

Não Vou Calar Meus Lábios
Marcos Góes
Ich Werde Meine Lippen Nicht Verschließen
Não Vou Calar Meus Lábios
Ich werde meine Lippen nicht verschließen, ich werde prophezeienNão vou calar meus lábios, vou profetizar
Die Gnade manifestierenManifestar a graça
Und segnen, wen Gott befreien willE abençoar quem Deus quer libertar
Ich werde meine Lippen nicht verschließen, ich werde prophezeienNão vou calar meus lábios, vou profetizar
Die Gnade manifestierenManifestar a graça
Und segnen, wen Gott befreien willE abençoar quem Deus quer libertar
Über dein Leben werde ich prophezeienSobre tua vida, vou profetizar
Kein Fluch wird dich erreichenNenhuma maldição te alcançará
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hatSei que Deus tem pra ti um manancial
Deren Wasser niemals fehlen werdenCujas águas nunca faltarão
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hatSei que Deus tem pra ti um manancial
Deren Wasser niemals versiegen werdenCujas águas nunca secarão
Und die Wasser des Herrn fließenE as águas do Senhor vão fluindo
Und der Fluss GottesE o fluir do rio de Deus
Tritt in dein Leben einEntra no meio da tua vida
Füllt dein HerzEnchendo teu coração
Und dieser Fluss fließt mitten in der GemeindeE esse rio corre no meio da igreja
Nimm es im Namen Jesu an!Receba em nome de Jesus!
Ich werde meine Lippen nicht verschließen, ich werde prophezeienNão vou calar meus lábios, vou profetizar
Die Gnade manifestierenManifestar a graça
Und segnen, wen Gott befreien willE abençoar quem Deus quer libertar
Ich werde meine Lippen nicht verschließen, ich werde prophezeienNão vou calar meus lábios, vou profetizar
Die Gnade manifestierenManifestar a graça
Segnen, wen Gott befreien willAbençoar quem Deus quer libertar
Über dein Leben werde ich prophezeienSobre tua vida, vou profetizar
Kein Fluch wird dich erreichenNenhuma maldição te alcançará
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hatSei que Deus tem pra ti um manancial
Deren Wasser niemals fehlen werdenCujas águas nunca faltarão
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hatSei que Deus tem pra ti um manancial
Deren Wasser niemals versiegen werdenCujas águas nunca secarão
Über dein Leben werde ich prophezeienSobre tua vida, vou profetizar
Kein Fluch wird dich erreichenNenhuma maldição te alcançará
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hatSei que Deus tem pra ti um manancial
Deren Wasser niemals fehlen werdenCujas águas nunca faltarão
Ich weiß, dass Gott für dich eine Quelle hatSei que Deus tem pra ti um manancial
Deren Wasser niemals versiegen werdenCujas águas nunca secarão
Und die Gemeinde des Herrn erhebt sichE a Igreja do Senhor se levanta
Um die Salbung, die BewegungPara profetizar a unção, o mover
Und die Kraft des Geistes Gottes zu prophezeien!E o poder do Espírito de Deus!
Der Segen ist über die Gemeinde von Jesus Christus ausgesprochenA bênção é decretada sobre a igreja de Jesus Cristo
Und kein, kein Fluch kann über sie kommenE nenhuma, nenhuma maldição pode vir sobre ela
Denn über ihr ist der Segen des Herrn!Porque sobre ela está a bênção do Senhor!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Góes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: