Traducción generada automáticamente

Viernes 13
Marcos Menchaca
Vrijdag de 13e
Viernes 13
Jij hebt alles wat ik zoekTú tienes todo lo que busco
Jou leren kennen, is voor mij een groot genoegenConocerte, para mí, es todo un gusto
Je hebt iets bijzonders, iets dat je uniek maaktTienes algo en particular, algo que te hace más
Iets dat ik niet begrijp, maar me blijft verliefd makenAlgo que no entiendo, que no me para de enamorar
Jij weet goed wie je bent, degene die me met lippenstift bevlektTú sabes bien quién eres, la que me mancha de labial
Degene die in slaap valt zonder afscheid te nemen en zonder te waarschuwenLa que se duerme sin despedir y sin avisar
Degene die het leuk vindt om te plagen en te storenLa que le encanta molestar y fregar
De mooiste van de hele plekLa más bella del lugar
En je neemt me langzaam mee om te dromenY me llevas lentamente a imaginar
Van een leven waar jij bij kunt zijnA una vida donde tú puedas estar
En je neemt me langzaam mee om te dromenY me llevas lentamente a imaginar
Van een leven waar ik voor je kan zorgenA una vida donde te pueda cuidar
Ik weet dat ik het je duizend keer heb gezegdYo sé que te he dicho mil veces
Dat niemand je zal willen zoals ik dat ga doenQue nadie te va a querer como yo lo voy a hacer
Dat jij geluk brengt op mijn vrijdag de 13eQue tú pones buena suerte en mi viernes 13
Dat ik jouw naam op mijn huid heb getatoeëerdQue tengo tu nombre tatuado en mi piel
Dat ik je mis, ook al heb ik je gisteren nog gezienQue ya te extraño, aunque te haya visto ayer
Hou je goed vast, ik voel hetzelfde als jij voeltSostente fuerte, yo siento lo mismo que tú sientes
Blikken die niet liegen, glimlachen die tanden laten zienMiradas que no mienten, sonrisas que muestran dientes
Met jou is alles meer dan genoegContigo todo es más que suficiente
Ik heb niemand anders nodig, alleen jou hier bij meNo ocupo de alguien más, solo a ti presente
En je neemt me langzaam mee om te dromenY me llevas lentamente a imaginar
Van een leven waar jij bij kunt zijnA una vida donde tú puedas estar
En je neemt me langzaam mee om te dromenY me llevas lentamente a imaginar
Van een leven waar ik voor je kan zorgenA una vida donde te pueda cuidar
Want als het niet met jou is, is het met niemand andersPorque si no es contigo, no es con nadie más
Het is iets dat jij nooit, nooit zult begrijpenEs algo que tú nunca, nunca entenderás
Met iemand anders kan ik me niet tevredenstellenCon alguien más, yo no me puedo conformar
Wetende dat iemand mijn plek zal innemenSabiendo que alguien va a tomar mi lugar
Niemand zal jou zien zoals ik jou ga zienNadie te verá como yo te voy a ver
Ik wil de dingen doen die we hebben afgesprokenQuiero cumplir las cosas que acordamos en hacer
En als het leven me laat kiezenY si la vida me da a escoger
Kies ik jou weer opnieuwTe escojo a ti otra vez
En je neemt me langzaam mee om te dromenY me llevas lentamente a imaginar
Van een leven waar jij bij kunt zijnA una vida donde tú puedas estar
En je neemt me langzaam mee om te dromenY me llevas lentamente a imaginar
Van een leven waar ik voor je kan zorgenA una vida donde te pueda cuidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Menchaca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: