Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8
Letra

Sur le chemin de la foi

No Caminho da Fé

Sur le chemin de la foi, je trouve la véritéNo caminho da fé, eu encontro a verdade
Ton amour me guide, à chaque nouvelle aventureTeu amor me guia, em cada nova jornada
Sûr entre Tes mains, je crains pas ce qui vientSeguro em Tuas mãos, não temo o que virá
Sur le chemin de la foi, Ta lumière brillera toujoursNo caminho da fé, Tua luz sempre brilhará

Dans les sentiers de la vie, affrontant les désertsNas trilhas da vida, enfrentando os desertos
Ta voix me soutient, Tu es mon refuge sûrTua voz me sustenta, és meu refúgio certo
Au milieu des batailles, Ta paix m'atteintEm meio às batalhas, Tua paz me alcança
Sur le chemin de la foi, Ta grâce me propulseNo caminho da fé, Tua graça me lança

Sur le chemin de la foi, je trouve la véritéNo caminho da fé, eu encontro a verdade
Ton amour me guide, à chaque nouvelle aventureTeu amor me guia, em cada nova jornada
Sûr entre Tes mains, je crains pas ce qui vientSeguro em Tuas mãos, não temo o que virá
Sur le chemin de la foi, Ta lumière brillera toujoursNo caminho da fé, Tua luz sempre brilhará

Dans les hauteurs des montagnes, ou dans les vallées profondesNas alturas das montanhas, ou nos vales profundos
Ta présence est constante, Ton amour est fidèleTua presença é constante, Teu amor é fiel
Au milieu des incertitudes, Ta parole est solideEm meio às incertezas, Tua palavra é firme
Sur le chemin de la foi, Ton Esprit m'animeNo caminho da fé, Teu Espírito me anima

Peu importe la taille des épreuvesNão importa o tamanho das provações
Car en Toi je trouve force et couragePois em Ti encontro força e coragem
Chaque pas que je fais, c'est dans Ta directionCada passo que dou, é na Tua direção
Sur le chemin de la foi, je trouve ma rédemptionNo caminho da fé, encontro minha redenção

Sur le chemin de la foi, je trouve la véritéNo caminho da fé, eu encontro a verdade
Ton amour me guide, à chaque nouvelle aventureTeu amor me guia, em cada nova jornada
Sûr entre Tes mains, je crains pas ce qui vientSeguro em Tuas mãos, não temo o que virá
Sur le chemin de la foi, Ta lumière brillera toujoursNo caminho da fé, Tua luz sempre brilhará

Dans ce parcours de foi et d'espoirNeste trajeto de fé e esperança
Ta fidélité est ma sécuritéTua fidelidade é minha segurança
En Toi je trouve la raison de vivreEm Ti encontro a razão de viver


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Rogério Dos Santos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección