Traducción generada automáticamente
No Caminho da Fé
Marcos Rogério Dos Santos
Sur le chemin de la foi
No Caminho da Fé
Sur le chemin de la foi, je trouve la véritéNo caminho da fé, eu encontro a verdade
Ton amour me guide, à chaque nouvelle aventureTeu amor me guia, em cada nova jornada
Sûr entre Tes mains, je crains pas ce qui vientSeguro em Tuas mãos, não temo o que virá
Sur le chemin de la foi, Ta lumière brillera toujoursNo caminho da fé, Tua luz sempre brilhará
Dans les sentiers de la vie, affrontant les désertsNas trilhas da vida, enfrentando os desertos
Ta voix me soutient, Tu es mon refuge sûrTua voz me sustenta, és meu refúgio certo
Au milieu des batailles, Ta paix m'atteintEm meio às batalhas, Tua paz me alcança
Sur le chemin de la foi, Ta grâce me propulseNo caminho da fé, Tua graça me lança
Sur le chemin de la foi, je trouve la véritéNo caminho da fé, eu encontro a verdade
Ton amour me guide, à chaque nouvelle aventureTeu amor me guia, em cada nova jornada
Sûr entre Tes mains, je crains pas ce qui vientSeguro em Tuas mãos, não temo o que virá
Sur le chemin de la foi, Ta lumière brillera toujoursNo caminho da fé, Tua luz sempre brilhará
Dans les hauteurs des montagnes, ou dans les vallées profondesNas alturas das montanhas, ou nos vales profundos
Ta présence est constante, Ton amour est fidèleTua presença é constante, Teu amor é fiel
Au milieu des incertitudes, Ta parole est solideEm meio às incertezas, Tua palavra é firme
Sur le chemin de la foi, Ton Esprit m'animeNo caminho da fé, Teu Espírito me anima
Peu importe la taille des épreuvesNão importa o tamanho das provações
Car en Toi je trouve force et couragePois em Ti encontro força e coragem
Chaque pas que je fais, c'est dans Ta directionCada passo que dou, é na Tua direção
Sur le chemin de la foi, je trouve ma rédemptionNo caminho da fé, encontro minha redenção
Sur le chemin de la foi, je trouve la véritéNo caminho da fé, eu encontro a verdade
Ton amour me guide, à chaque nouvelle aventureTeu amor me guia, em cada nova jornada
Sûr entre Tes mains, je crains pas ce qui vientSeguro em Tuas mãos, não temo o que virá
Sur le chemin de la foi, Ta lumière brillera toujoursNo caminho da fé, Tua luz sempre brilhará
Dans ce parcours de foi et d'espoirNeste trajeto de fé e esperança
Ta fidélité est ma sécuritéTua fidelidade é minha segurança
En Toi je trouve la raison de vivreEm Ti encontro a razão de viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Rogério Dos Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: