Traducción generada automáticamente

Angeles de mazapan
Marcos Vidal
Anges en pâte d'amande
Angeles de mazapan
Désigné par Dieu pour le reste de l'humanitéDown les dio su nombre para el resto de la humanidad
Pour un chromosome en plusPor un cromosoma de mas
À d'autres, à la naissance, on a mis une étiquette par erreurA otros al nacer les señalaron por error
Par négligence ou accident, diminués pour toujoursPor negligencia o accidente disminuidos para siempre
Et moi qui pense que tu as tout fait beau et tout bienY yo que creo que lo has hecho todo bello y todo bien
Je me suis demandé tant de fois pourquoiMe he preguntado tantas veces el por que
Jusqu'à ce que je voie dans leurs yeux l'éclat, le sceau d'un être supérieurHasta que vi en sus ojos el fulgor el sello de un ser superior
L'éclat argenté de ton visage déguiséEl brillo plateado de tu rostro disfrazado
Petits anges en pâte d'amandePequeños angeles de mazapan
Plus troublants qu'un volcanMas inquietantes que un volcan
Capables de briser le cœur le plus durCapaces de romper el corazon mas duro
Ils remplissent la vallée de bulles d'air purLlenan el valle con burbujas de aire puro
Ce sont des émissaires de la paixSon emisarios de la paz
Ils laissent leur empreinte partout où ils vontDejan tu huella por donde van
Ils ne sauront jamais combien d'amour ils sont capables de générerNunca sabran cuanto cariño son capaces de generar
Là où d'autres dénoncent les injustices du hasardDonde otros denuncian injusticias del azar
J'ai vu ta main et ta bontéYo he visto tu mano y tu bondad
Car dans leurs regards, il y a toujours une invitationPorque en sus miradas siempre hay una invitacion
Une question si simpleUna pregunta tan sencialla
Que c'est un remède pour le cœurQue es medicina al corazon
Et mes lamentations s'évanouissent, toute plainte s'assombritY se me acaban los lamentos se me nubla toda queja
Mon écheveau se démêle tout seulSe me desenreda sola mi madeja
Et leur innocence chouchoute et guéritY su inocencia mima y cura
Mon cœur épuisé et je reconnais ton écritureMi corazon desfallecido y reconozco tu escritura
Bien que la ligne soit tordueAunque el renglon este torcido
Petits anges en pâte d'amandePequeños angeles de mazapan
Ils portent en eux un ouraganLlevan por dentro un huracan
Une explosion de silence dans la batailleUn estallido de silencio en la batalla
Un cirro blanc dans le bleu du matinUn cirro blanco en el azul de la mañana
Ce sont des messagers de l'amourSon mensajeros del amor
Ils viennent de loin cherchant le soleilLlegan de lejos buscando el sol
Et s'introduisent sans permission dans les profondeursY se introducen sin permiso en lo profundo
Du cœurDel corazon
Capables de briser le cœur le plus durCapaces de romper el corazon mas duro
Ils remplissent la vallée de bulles d'air purLlenan el valle con burbujas de aire puro
Ce sont des émissaires de la paixSon emisarios de la paz
Ils laissent leur empreinte partout où ils vontDejan tu huella por donde van
Ils ne sauront jamais combien d'amour ils sont capables de générerNunca sabran cuanto cariño son capaces de generar
Jamais ils ne sauront combien de tendresse leur goutte de doigtsJamas sabran cuanta ternura les gotea de los dedos
En passant...Al pasar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Vidal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: