Traducción generada automáticamente

El Burro
Marcos Vidal
L'Âne
El Burro
Travailler du matin au soir chaque jourTrabajar de sol a sol cada dia
On ne me laisse jamais me reposer un seul jourNo me dejan descansar ningun dia
Comme un animal de somme et de labeurComo un animal de carga y trabajo
Sous le soleil du désert à la tâcheBajo el sol del desierto al destajo
C'est pas juste qu'on me traite d'esclaveNo hay derecho que me traten de esclavo
Printemps, automne, hiver et étéPrimavera, otoño, invierno y verano
Comme un animal de somme et de labeurComo un animal de carga y trabajo
Toujours pareil, toujours pareilSiempre igual, siempre igual
Toujours pareil, toujours pareilSiempre igual, siempre igual
Travailler du matin au soir chaque jourTrabajar de sol a sol cada dia
On ne me laisse jamais me reposer un seul jourNo me dejan descansar ningun dia
Comme un animal de somme et de labeurComo un animal de carga y trabajo
Sous le soleil du désert à la tâcheBajo el sol del desierto al destajo
C'est pas juste qu'on me traite d'esclaveNo hay derecho que me traten de esclavo
Printemps, automne, hiver et étéPrimavera, otoño, invierno y verano
Comme un animal de somme et de labeurComo un animal de carga y trabajo
Toujours pareil, toujours pareilSiempre igual, siempre igual
Toujours pareil, toujours pareilSiempre igual, siempre igual



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Vidal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: