Traducción generada automáticamente

Nascer Uma Outra Vez
Marcos Vinicius de Moraes
Renacer de Nuevo
Nascer Uma Outra Vez
Una vez saqué mis manos de los bolsillosUma vez tirei as minhas mãos dos bolsos
Y me levanté, me detuve a pensarE me levantei, parei pra pensar
Que inmóvil nunca llegaríaQue I'móvel eu jamais iria chegar
Al punto donde comienza la historiaAo ponto, onde começa a história
De un futuro desencuentroDe um futuro desencontro
Un cuento de drama y gloriaUm conto de drama e glória
A los pasos que di, escalones que subíAos passos que andei, andares que passei
Vi a una joven sentada allíEu vi, uma jovem sentada ali
Noté sin querer, su rostro triste decirNotei sem querer, seu rosto triste dizer
Cada palabra de su vida rodeada de un falso placerCada palavra de sua vida cercada de um falso prazer
Pero sus ojos cambiaron ahora y pude ver ese momentoMas seus olhos mudaram agora e esse momento eu pude ver
Abro los ojos cuando la noche está por venirAbro, os olhos quando a noite está por vir
Comprendí que tener semblante triste no es vivirCompreendi que ter semblante triste não é viver
Y el fruto apareció, la joven no se rindió ante un mal momentoE o fruto apareceu, a jovem não se rendeu a um tempo ruim
Ella ve en las nubes afuera, que el azul depende de tiEla vê nas nuvens lá fora, que o azul depende de você
En la segunda vez decidí mirar hacia adelanteNa segunda vez eu decidi olhar pra frente
Sin miedo de caer, o tropezarSem medo de cair, ou de tropeçar
En la primera piedra que encuentreNa primeira pedra que eu encontrar
En medio del camino que debo tomarEm meio, à estrada que devo tomar
Accidentado y sin apoyoAcidentada e sem esteio
Pero vino bienMas veio a calhar
A los pasos que di, de los caminos que recorríAos passos que andei, das estradas que passei
Estaba acostada viendo el reloj girarEstava deitada assistindo o relógio girar
Esperaba que cada minuto terminaraAguardava cada minuto acabar
Afueras la lluvia parecía no cesarLá fora a chuva parecia nunca cessar
Ella temía intentar salir de ese lugarEla tinha o receio de tentar sair do lugar
Pronto deseé ver a esa joven caminar de allí, hacia la direcciónLogo eu torci pra ver aquela jovem caminhar dali, em direção
Opuesta a la empinada grieta de la cual caeríaOposta a íngreme fenda da qual ela viria a cair
Y permaneció, por un breve instante más hasta convencerseE permaneceu, por mais um breve respiro até se convencer
Que la luz del sol siempre apareceráQue a luz do sol sempre vai aparecer
La última vez que la vi, ella ya no existíaA última vez que eu a vi, ela não mais existia
Adiós a su voz y su expresiónAdeus a sua voz, e sua expressão
La joven que conocí no resistió...A jovem que eu conheci não resistiu...
Pues ya no se lamentó, ni pude ver más su dolorPois não mais lamentou, nem mais sua dor eu podia ver
La tristeza murió para que una nueva persona pudiera renacerA tristeza morreu para que uma nova pessoa pudesse nascer
Pudiera renacer... (2x)Pudesse nascer... (2x)
Renacer de nuevo.Nascer uma outra vez.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Vinicius de Moraes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: