Traducción generada automáticamente
Violeiro Também Ama
Marcos Violeiro e Adalberto
El Cantor de Viola También Ama
Violeiro Também Ama
El cantor de viola también ama, el cantor de viola también lloraVioleiro também ama, violeiro também chora
Si no llora en tus brazos morena, es en el brazo de la violaSe não chora em teus braços morena, é no braço da viola
El cantor de viola también ama, el cantor de viola también lloraVioleiro também ama, violeiro também chora
Si no llora en tus brazos morena, es en el brazo de la violaSe não chora em teus braços morena, é no braço da viola
Si me quedo sin tu amor, juro queridaSe eu ficar sem tem amor juro querida
No te culpo, pues la culpa no es tuyaNão te censuro, pois, a culpa não é sua
Comprende mi amor, no me condenesMe compreenda meu amor não me condene
En tu ausencia, la viola es la que actúaNa sua ausência a viola é quem atua
Ya fui herido y herí por tus caprichosJá fui ferido e já feri por teus caprichos
Hice llorar y lloré por tu amorJá fiz chorar e já chorei por teu amor
Por eso mismo no quiero que sufrasPor isso mesmo que não quero que tu sofras
¡Sé feliz que por ti asumo el dolor!Seja feliz que por você assumo a dor
El cantor de viola también ama, el cantor de viola también lloraVioleiro também ama, violeiro também chora
Si no llora en tus brazos morena, es en el brazo de la violaSe não chora em teus braços morena, é no braço da viola
El cantor de viola también ama, el cantor de viola también lloraVioleiro também ama, violeiro também chora
Si no llora en tus brazos morena, es en el brazo de la violaSe não chora em teus braços morena, é no braço da viola
Te tengo de una manera especialTenho você de uma maneira especial
Pero mi tiempo contigo está divididoMas o meu tempo com você é dividido
Vivo cantando para acallar mi nostalgiaVivo cantando pra abafar minha saudade
Quisiera ser un buen marido para tiQueria mesmo pra você ser bom marido
He compuesto canciones, hablé de amor y amistadJá fiz canção, falei de amor e de amizade
Para demostrar que el cantor de viola también ama a alguienPara mostrar que violeiro alguém adora
No soy de piedra, no soy un ser mágicoNão sou de pedra não sou feito de magia
Mi corazón late como el de quien lloraMeu coração tem as batidas de quem chora
El cantor de viola también ama, el cantor de viola también lloraVioleiro também ama, violeiro também chora
Si no llora en tus brazos morena, es en el brazo de la violaSe não chora em teus braços morena, é no braço da viola
El cantor de viola también ama, el cantor de viola también lloraVioleiro também ama, violeiro também chora
Si no llora en tus brazos morena, es en el brazo de la violaSe não chora em teus braços morena, é no braço da viola



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Violeiro e Adalberto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: