Traducción generada automáticamente

Suenen Dulces Himno
Marcos Witt
Entendez les Doux Hymnes
Suenen Dulces Himno
Entendez les doux hymnes, gratuits au SeigneurSuenen dulces himnos, gratos al señor
Et qu'ils résonnent en concert universelY oíganse en concierto universal
Du haut des cieux descend le SauveurDesde el alto cielo baja El Salvador
Pour le bien des mortelsPara beneficio del mortal
Gloire, gloire soit à notre DieuGloria, gloria sea a nuestro Dios
Gloire, chantons d'une seule voixGloria, si cantemos a una voz
Et le chant de gloire qui s'est entendu à BethléemY el cantar de gloria que se oyó en Belén
Soit notre cantique aussiSea nuestro cántico también
(Gloire soit notre roi)(Gloria sea nuestro rey)
Sautons de joie, le cœur débordantSalte de alegría lleno el corazón
L'humanité pauvre et abattueLa abatida pobre humanidad
Dieu a pitié en voyant son afflictionDios se compadece viendo su aflicción
Et lui montre sa bonne volontéY le muestra buena voluntad
Gloire, gloire soit à notre DieuGloria, gloria sea a nuestro Dios
Gloire, chantons d'une seule voixGloria, si cantemos a una voz
Et le chant de gloire qui s'est entendu à BethléemY el cantar de gloria que se oyó en Belén
Soit notre cantique aussiSea nuestro cántico también
(Le Sauveur le désire) on n'entend pas(Lo desea El Salvador) no se oye
(Notre roi le désire)(Lo desea nuestro rey)
(Gloire dans les cieux)(Gloria en las alturas)
Que nos âmes ressentent une noble gratitudeSientan nuestras almas noble gratitud
Vers lui qui nous offre la rédemptionHacía él que nos brinda redención
Et à Jésus le Christ, qui nous donne la santéY a Jesús el Cristo, que nos da salud
Rendons-lui notre adorationTributemos nuestra adoración
Gloire, gloire soit à notre DieuGloria, gloria sea a nuestro Dios
Gloire, chantons d'une seule voixGloria, si cantemos a una voz
Et le chant de gloire qui s'est entendu à BethléemY el cantar de gloria que se oyó en Belén
Soit notre cantique aussiSea nuestro cántico también
Gloire, gloire soit à notre DieuGloria, gloria sea a nuestro Dios
Gloire, chantons d'une seule voixGloria, si cantemos a una voz
Et le chant de gloire qui s'est entendu à BethléemY el cantar de gloria que se oyó en Belén
Soit notre cantique aussiSea nuestro cántico también
Et le chant de gloire qui s'est entendu à BethléemY el cantar de gloria que se oyó en Belén
Soit notre cantique aussiSea nuestro cántico también
Qu'on entende la gloire (gloire, gloire, gloire à la gloire)Que se escuche la gloria (gloria, gloria, gloria a la gloria)
(Gloire ah-ah-ah)(Gloria ah-ah-ah)
(Gloire, gloire, alléluia) alléluia, allélu, alléluia(Gloria, gloria, aleluya) aleluya, alelu, aleluya
(Gloire, gloire, alléluia)(Gloria, gloria, aleluya)
Mon âme va à la gloireMi alma va a la gloria
Donne gloireDale gloria
Donne-en encoreDales otra
Crie alléluiaGrita aleluya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Witt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: