Traducción generada automáticamente

Elektrisk
Marcus & Martinus
Elektrisch
Elektrisk
Alles, was du tust, versetzt mich in TranceAlt du gjør stiller meg i transe
Ich werde glücklich, spüre meinen Körper tanzenJeg blir glad kjenner kroppen danse
Es ist nicht einfach soDet er ikke bare bare det
Ich spüre den Funken, wenn du auf mich zukommstKjenner gnist når du går imot meg
Du machst mich total verrücktJeg blir helt crazy av deg
Und mein Herz hüpft auf und abOg hjertet hopper opp og ned
Wir sausen zum StrandVi suser ned mot stranda
Und die Sonne macht uns warmOg sola gjør oss varm
Willst du meine Hand halten?Vil du hold meg i handa
Dann zeige ich dir meinen CharmeSå skal jeg vis deg sjarm
Du bist elektrischDu er elektrisk
Du gibst mir einen Schock, wenn ich an dich denkeDu gir meg støt når jeg tenker på deg
Du bist fantastischDu er fantastisk
Habe ich eine Chance, wenn ich dich anlächele?Har jeg sjangs hvis jeg smiler mot deg?
ElektrischElektrisk
Du bist elektrischDu er elektrisk
Ich hatte mir ein Kanu gekauftJeg hadde kjøpt meg kano
Eine Kiste mit Malzbier und ein ReisetransistorEn kasse med vørterøll og reiseradio
Die gaben mir das Schild „Reise allein“De ga meg reiser alene skilt
Hallo TeneriffaHeisann Tenneriffe
Ich ging alleine herumGikk rundt alene
War nicht einer der CoolenHvar ikke en av de kule
Ungeküsst war ich einundzwanzigUkyssa jeg var en og tjue
Und du? Warum bist du so grimmig?Du? Hvorfor er du så gretten a'?
Wie viele Frauen hattest du, als du dreizehn warst?Hvor mange damer hadde du da du var tretten a'?
Ich schlendere alleine am StrandJeg tusler alene på stranda
Und der Sonnenschutzfaktor fünfzig ist drauf (er ist drauf)Og solfaktor femti'n er på (den er på)
Und niemand will meine Hand haltenOg ingen vil hold meg i handa
Ich ziehe nach Gran CanariaFlytter til Gran Canaria
Aber du, mach's gutMen du, ha det
Du bist elektrischDu er elektrisk
Du gibst mir einen Schock, wenn ich an dich denkeDu gir meg støt når jeg tenker på deg
Du bist fantastischDu er fantastisk
Habe ich eine Chance, wenn ich dich anlächele?Har jeg sjangs hvis jeg smiler mot deg?
ElektrischElektrisk
Du bist elektrischDu er elektrisk
Du, du, du gibst mir einen Schock, wenn ich an dich denkeDu, du, du gir meg støt når jeg tenker på deg
Du, du, du gibst mir einen Schock, wenn ich an dich denkeDu, du, du gir meg støt når jeg tenker på deg
Du, du, du gibst mir einen Schock, wenn ich an dich denkeDu, du, du gir meg støt når jeg tenker på deg
Du, du, du gibst mir einen Schock, wenn ich an dich denkeDu, du, du gir meg støt når jeg tenker på deg
Du bist elektrischDu er elektrisk
Du gibst mir einen Schock, wenn ich an dich denkeDu gir meg støt når jeg tenker på deg
Du bist fantastischDu er fantastisk
Habe ich eine Chance, wenn ich dich anlächele?Har jeg sjangs hvis jeg smiler mot deg?
ElektrischElektrisk
Du bist elektrischDu er elektrisk



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcus & Martinus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: