Traducción generada automáticamente

Without You
Marcus & Martinus
Sans Toi
Without You
C'est fini ? J'ai juste besoin de savoirIs it over? I just gotta know
Parce que j'essaie d'atteindre, mais où es-tu passé ?'Cause I'm reaching, but where did you go?
Les larmes coulent, pendant que j'appelleTears are falling, while I'm calling
Je peux pas y arriver seul, nonCan't make it alone, no
C'est si silencieux, personne à la maisonIt's so silent, nobody's home
Dis-moi, est-ce que ça va être encore un cœur solitaire ce soir ?Tell me is it gonna be another lonely heart tonight?
Sans toi, sans toiWithout you, without you
Parce que je veux pas me réveiller le matin en sachant que tu n'es pas à moi'Cause I don't wanna wake up in the morning knowing you're not mine
Sans toi, sans toiWithout you, without you
Je dois te ramener à moiGotta get you back to me
Éloigne ma misèreGet away my misery
(woa-oh-oh woa-oh-oh-oh)(woa-oh-oh woa-oh-oh-oh)
Dis-moi, est-ce que ça va être encore un cœur solitaire ce soir ?Tell me is it gonna be another lonely heart tonight?
Sans toi, sans toiWithout you, without you
Je respire, mais je suis à peine en vieI'm breathing, but I'm barely alive
Je rêve de toi à mes côtésI'm dreaming, of you by my side
Maintenant je suis brisé, les mots sont ditsNow I'm broken, words are spoken
Ça tourne dans ma têteRunning through my mind
J'ai besoin de toi, mais tu es si difficile à trouverI need you, but you're so hard to find
Dis-moi, est-ce que ça va être encore un cœur solitaire ce soir ?Tell me is it gonna be another lonely heart tonight?
Sans toi, sans toiWithout you, without you
Parce que je veux pas me réveiller le matin'Cause I don't wanna wake up in the morning
en sachant que tu n'es pas à moiknowing you're not mine
Sans toi, sans toiWithout you, without you
Je dois te ramener à moiGotta get you back to me
Éloigne ma misèreGet away my misery
(woa-oh-oh woa-oh-oh-oh)(woa-oh-oh woa-oh-oh-oh)
Dis-moi, est-ce que ça va être encore un cœur solitaire ce soir ?Tell me is it gonna be another lonely heart tonight?
Sans toi, sans toiWithout you, without you
J'essaie de parler, mais je chokeTry to talk, but I choke
Mais je veux que tu sachesBut I want, you to know
Que je n'ai jamais ressenti çaThat I never felt this way
Avec personne d'autre et moior by nobody else and I
Quand je t'appelle sur mon téléphoneWhen I call you on my phone
Parce que maintenant quand je suis tout seulCause now when I'm all alone
Je réalise que tu ne sais pas ce que tu asI realize you don't know what you got
jusqu'à ce que ce soit partiuntil it's gone
Parce que je veux pas me réveiller'Cause I don't wanna wake up
(nooo-no-no)(nooo-no-no)
Dis-moi, est-ce que ça va être encore un cœur solitaire ce soir ?Tell me is it gonna be another lonely heart tonight?
Sans toi, sans toiWithout you, without you
Parce que je veux pas me réveiller le matin'Cause I don't wanna wake up in the morning
en sachant que tu n'es pas à moiknowing you're not mine
Sans toi, sans toiWithout you, without you
Je dois te ramener à moiGotta get you back to me
Éloigne ma misèreGet away my misery
(woa-oh-oh woa-oh-oh-oh)(woa-oh-oh woa-oh-oh-oh)
Dis-moi, est-ce que ça va être encore un cœur solitaire ce soir ?Tell me is it gonna be another lonely heart tonight?
Sans toi, sans toiWithout you, without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcus & Martinus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: