Traducción generada automáticamente

The Bones
Maren Morris
Les Os
The Bones
On est dans la dernière ligne droite des temps dursWe're in the homestretch of the hard times
On a pris un virage serré, mais ça vaWe took a hard left, but we're alright
Ouais, la vie peut vraiment essayer de mettre l'amour à l'épreuve, maisYeah, life sure can try to put love through it, but
On a bien construit ça, donc rien ne va jamais le bougerWe built this right, so nothing's ever gonna move it
Quand les os sont solides, le reste n'a pas d'importanceWhen the bones are good, the rest don't matter
Ouais, la peinture peut s'écailler, le verre peut se briserYeah, the paint could peel, the glass could shatter
Laisse pleuvoir parce que toi et moi, on reste les mêmesLet it rain 'cause you and I remain the same
Quand il n'y a pas de fissure dans les fondationsWhen there ain't a crack in the foundation
Bébé, je sais que n'importe quelle tempête qu'on affronteBaby, I know any storm we're facing
Passera au-dessus pendant qu'on reste làWill blow right over while we stay put
La maison ne tombe pas quand les os sont solidesThe house don't fall when the bones are good
Appelle ça de la chance, mais bébé, toi et moiCall it dumb luck, but baby, you and I
On peut même pas tout foutre en l'air, même si on essaie tous les deuxCan't even mess it up, although we both try
Non, ça ne se passe pas toujours comme on l'avait prévuNo, it don't always go the way we planned it
Mais les loups sont venus et repartis et on est toujours deboutBut the wolves came and went and we're still standing
Quand les os sont solides, le reste n'a pas d'importanceWhen the bones are good, the rest don't matter
Ouais, la peinture peut s'écailler, le verre peut se briserYeah, the paint could peel, the glass could shatter
Laisse pleuvoir parce que toi et moi, on reste les mêmesLet it rain 'cause you and I remain the same
Quand il n'y a pas de fissure dans les fondationsWhen there ain't a crack in the foundation
Bébé, je sais que n'importe quelle tempête qu'on affronteBaby, I know any storm we're facing
Passera au-dessus pendant qu'on reste làWill blow right over while we stay put
La maison ne tombe pas quand mes os sont solidesThe house don't fall when my bones are good
Quand les os sont solidesWhen the bones are good
Les os sont solides, le reste, le reste n'a pas d'importance (bébé, ça n'a vraiment pas d'importance)Bones are good, the rest, the rest don't matter (baby, it don't really matter)
La peinture peut s'écailler, le verre peut se briser (oh, le verre, oh, le verre peut se briser)Paint could peel, the glass could shatter (oh, the glass, oh, the glass could shatter)
Les os sont solides, le reste, le reste n'a pas d'importanceBones are good, the rest, the rest don't matter
La peinture peut s'écailler, le verre, le verre peut se briser (ouais)Paint could peel, the glass, the glass could shatter (yeah)
Quand les os sont solides, le reste n'a pas d'importanceWhen the bones are good, the rest don't matter
Ouais, la peinture peut s'écailler, le verre peut se briserYeah, the paint could peel, the glass could shatter
Laisse pleuvoir (laisse pleuvoir, laisse pleuvoir)Let it rain (let it rain, let it rain)
Parce que toi et moi, on reste les mêmes'Cause you and I remain the same
Quand il n'y a pas de fissure dans les fondationsWhen there ain't a crack in the foundation
Bébé, je sais que n'importe quelle tempête qu'on affronteBaby, I know any storm we're facing
Passera au-dessus pendant qu'on reste làWill blow right over while we stay put
La maison ne tombe pas quand les os sont solidesThe house don't fall when the bones are good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maren Morris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: