Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.758

あいしていたのに (aishiteita no ni)

Maretu

Letra

Significado

Aunque Yo Te Amaba

あいしていたのに (aishiteita no ni)

Latidos entrelazados
絡めた鼓動
karameta kodou

Fueron ofrecidos
捧げたもの
sasageta mono

No olvidaré
忘わすないよ
wasu wanai yo

Esos recuerdos
あの記憶も
ano kioku mo

Están grabados
体中に
karadajuu ni

Por todo mi cuerpo
刻みつけよう
kizami tsukeyou

Y más (y más, y más)
もっと もっと もっと
motto motto motto

No te dejaré
逃がさないよ
nigasanaiyo

Escapar
あなたのこと
anata no koto

No quiero que me arrebaten
とられたくないよ
toraretakunai yo

Lo que es mío
私のもの
watashi no mono

Convirtamos en uno
ひとつにろう
hitotsu ni rō

En cuerpo y alma
身も心も
mi mo kokoro mo

Y más (y más, y más)
もっと もっと もっと
motto motto motto

Pongamosle fin, antes de que se acabe por si mismo
終わってしまう前に終わらせよう
owatte shimau mae ni owaraseyou

Este marchito juego de las casitas
乾ききったおままごと
kawaki kitta omamago to

¡Te amaba!
愛していた
aishiteita

¡Aunque yo te amaba!
愛していたのに
aishiteita noni

Así será
こうしてやる
kō shite yaru

Cómo el vil traidor que eres
裏切り者は
uragirimono wa

Devuélveme
返してくれ
kaeshite kure

Mis sentimientos
私の想いを
watashi no omoi wo

¡Te amaba!
愛していた
aishiteita

¡Aunque yo te amaba!
愛していたのに
aishiteita noni

Siempre
ずっと
zutto

Unos dedos suaves
柔らかい指
yawarakai yubi

Un dulce rostro
優しい顔
yasashii kao

Acabemos con esto
とられないように
torarenai you ni

Antes de que te apartes de mi
ここにしまおう
koko ni shimaou

Tu al final
あなたはもう
anata wa mou

Ya me perteneces
私のもの
watashi no mono

Por siempre (siempre, siempre)
ずっと ずっと ずっと
zutto zutto zutto

Pongamosle fin, antes de que se acabe por si mismo
終わってしまう前に終わらせよう
owatte shimau mae ni owaraseyou

Este podrido juego de las casitas
腐りきったおままごと
kusari kitta omamago to

Creía en ti
信じていた
shinjiteita

Aunque yo creía en ti
信じていたのに
shinjiteita noni

(Creía en ti)
信じていた
shinjiteita

(Aunque yo creía en ti)
信じていたのに
shinjiteita noni

¡Te amaba!
愛していた
aishiteita

¡Aunque yo te amaba!
愛していたのに
aishiteita noni

¡Te amaba!
愛していた
aishiteita

¡Aunque yo te amaba!
愛していたのに
aishiteita noni

Te amaba
愛していた
aishiteita

¡Aunque yo te amaba!
愛していたのに
aishiteita noni

Así será
こうしてやる
kō shite yaru

Cómo el vil traidor que eres
裏切り者は
uragirimono wa

¡Por favor
入ってきて
haitte kite

Entra dentro de mí!
私の内側
watashi no uchigawa

¡Te amaba!
愛していた
aishiteita

¡Aunque yo te amaba!
愛していたのに
aishiteita noni

Siempre
ずっと
zutto

Enviada por daftst0ner y traducida por Leonardo. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maretu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección