Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kawaki (feat. Hatsune Miku)
Maretu
Kawaki (feat. Hatsune Miku)
Kawaki (feat. Hatsune Miku)
Antes de que puedan florecer, se marchitan
さきもできないうちに枯れ落ちる
saki mo dekinai uchi ni kareochiru
La fugacidad que la gente llama amor
儚さを人は愛という
hakanasa o hito wa ai to iu
En el último cielo nocturno, ¿qué ven las flores?
最後の夜空、花は何を見る
saigo no yozora, hana wa nani o miru?
Si pudieran pedir un deseo, que sea felicidad
願わくば幸あれ
negawakuba sachi are
Tan común, como un kamishibai
ありきたりだなまるで紙芝居
arikitari da na marude kamishibai
Quiero amar reglas egoístas
身勝手なルール愛したい
migatte na ruuru aishitai
En la soledad que se intensifica
エスカレートしてゆく寂しさに
esukareeto shite yuku sabishisa ni
Prefiero ser consumido
飲まれるくらいなら
nomareru kurai nara
¿Qué pasó con los ideales rotos?
欠帯な理想はどうなった
kettai na risou wa dou natta?
No finjas más
持ったいぶらないで
mottaiburanaide
Por favor, dime tu respuesta en silencio
そっと君の答え聞かせて
sotto kimi no kotae kikasete?
El mundo estalla
弾け飛んだ世界
hajiketonda sekai
La competencia se distorsiona
歪んでく勝ち負け
yugandeku kachimake
Seguro que no hay futuro allí
きっとそこに未来はないわ
kitto soko ni mirai wa nai wa
Brillando sin pretensiones
素っけなく輝く
sokkenaku kagayaku
Hasta el cielo azul
青空まで
aozora made
Caigamos de cabeza hacia abajo
真っ逆さまに落ちていこう
massakasama ni ochite ikou
Cubriendo con tapaderas y adornos
蓋をかぶせて飾りでごまかす
futa o kabusete kazari de gomakasu
Los camaradas de siempre se jactan
置きまりの同志が乗さばる
okimari no doushi ga nosabaru
Un mañana sin brillo yace allí
そこへ栄えない明日が横たわる
soko e saenai asu ga yokotawaru
Por ahora, solo montemos
とりあえずまたがる
toriaezu matagaru
Aunque no pueda hacer nada, sueño
何もできないくせに夢は見る
nani mo dekinai kuse ni yume wa miru
El último positivo sacrificado
贄たぎる最後のポジティブ
nietagiru saigo no pojitibu
Que no me disuelva
体中に広がるネガティブに
karadajuu ni hirogaru negatibu ni
En la negatividad que se extiende por todo mi cuerpo
溶かされませんように
tokasaremasen you ni
¿Qué pasó con las vagas fantasías?
曖昧な夢想はどうなった
aimai na musou wa dou natta?
No finjas más
持ったいぶらないで
mottaiburanaide
Por favor, enséñame la verdad en silencio
そっと本当のこと教えて
sotto hontou no koto oshiete?
El mundo ha cambiado por completo
変わりきった世界
kawarikitta sekai
Dividiendo el dolor podrido
腐った痛み分け
kusatta itamiwake
Seguro que no hay futuro allí
きっとそこに未来はないわ
kitto soko ni mirai wa nai wa
Brillando sin pretensiones hasta el cielo azul
素っけなく輝く青空まで
sokkenaku kagayaku aozora made
Caigamos en línea recta
一直線に落ちていこう
icchokusen ni ochite ikou
¿Qué pasó con las esperanzas ridículas?
滑稽な希望はどうなった
kokkei na kibou wa dou natta?
No finjas más
持ったいぶらないで
mottaiburanaide
Por favor, dime tu respuesta en silencio
そっと君の答え聞かせて
sotto kimi no kotae kikasete?
El mundo estalla
弾け飛んだ世界
hajiketonda sekai
La competencia se distorsiona
歪んでく勝ち負け
yugandeku kachimake
Seguro que no hay futuro allí
きっとそこに未来はないわ
kitto soko ni mirai wa nai wa
Brillando sin pretensiones hasta el cielo azul
素っけなく輝く青空まで
sokkenaku kagayaku aozora made
Caigamos de cabeza hacia abajo
真っ逆さまに落ちていこう
massakasama ni okkochite mitai
Es decepcionante, ¿verdad?
がっかりだよね
gakkari da yo ne
Todos parecen tontos
みんなバカみたい
minna baka mitai
¿Qué demonios están persiguiendo?
いったい何を目指してんの
ittai nani o mezashiten no?
Despojémonos del orgullo agotado
やつれ果てたプライド脱ぎ捨てて
yatsurehateta puraido nugisutete
Y caigamos de cabeza hacia abajo
真っ逆さまに落ちていこう
massakasama ni ochite ikou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maretu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: