Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Taste Of Cockroach
Maretu
Der Geschmack von Kakerlaken
The Taste Of Cockroach
Herzklopfen, ein ganz besonderer Tag
こころおどる とびきりのまいにちを
kokoro odoru tobikiri no mainichi o
Aufgeregt, voller Vorfreude
わくわく どきどき
(wakuwaku dokidoki)
Wenn wir so leben, schau! Alle sind glücklich
すごせば、ほら!みんながしあわせ
sugoseba, hora! minna ga shiawase
Mögest du einen schönen Tag haben!
May you have a good day!
(May you have a good day!)
Eines Tages, lass deinen großen Traum erstrahlen
いつの日にか、おおきなゆめをかがやかせ
itsu no hi ni ka, ookina yume o kagayakase
Lach aus vollem Herzen
おもいきり わらうんだ
omoikiri waraun da!
Lass uns aufbrechen
ふみだそう
fumidasou!
Sich hängen zu lassen ist langweilig
おちこんでちゃ つまんない
ochikondecha tsumannai
Lass es uns leicht nehmen, ganz entspannt
きらくにおきらくに
(kiraku ni o kiraku ni)
Lass uns verbinden
つながろう
tsunagarou!
Gemeinsam im Kreis
みんなでわになって
minna de wa ni natte
Freunde und Kameraden
ともだちなかまたち
(tomodachi nakamatachi)
Jeder ist eine Herausforderung für die Zukunft
だれもがみらいへのちゃれんじゃあ
dare mo ga mirai e no charenjaa
Das kann manchmal verletzen, aber
それやっぱり きずつくこともあるけど
sorya yappari kizutsuku koto mo aru kedo
So ist es eben
こんなふうにか
konna fuu ni ka?
Lass uns die Hände nehmen
てをとろう
te o torou!
Feste gebundene Bande
かたくむすぶきずな
kataku musubu kizuna
Freunde und Kameraden
ともだちなかまたち
(tomodachi nakamatachi)
Lass uns die lächerlichen Eigenheiten ablegen
くだらない こせいは きょうせいなおしましょう
kudaranai kosei wa kyousei naoshimashou
Schau, wie wir scheitern
しっかく しっぱいさく
(shikkaku shippaisaku)
Wenn wir den Bösewicht finden, dann gemeinsam
わるもの みつけたらぜんいんで
warumono mitsuketara zenin de
Lass uns die Flamme der Gerechtigkeit entfachen
おもいっきり せいぎのほのおあびせよう
omoikkiri seigi no honoo abiseyou
Ein verrücktes Gerechtigkeitsgefühl
とんだせいぎかん
(tonda seigikan)
Für die armen Kinder da draußen
おきのどくな あのこたちからしたら
okinodoku na ano kotachi kara shitara
Verlierer, Verlierer
まけぐみ まけぐみ
(makegumi makegumi)
Unsere Möglichkeiten sind zu strahlend
まぶしすぎる ぼくらのかのうせい
mabushisugiru bokura no kanousei
Unendliche Möglichkeiten
むげんのかのうせい
(mugen no kanousei)
Wenn jemand unglücklich ist
だれだれかのふしあわせには
dare dareka no fushiawase ni wa
Nicht berühren, um nicht gleichgültig zu sein
のーたっちだと ひとのふこうにむかんしんで
nootacchi da to hito no fukou ni mukanshin de
Es könnte sein, dass man als kaltherziger Mensch angesehen wird
れいこくなにんげんだと おもわれるおそれがあるので
reikoku na ningen da to omowareru osore ga aru no de
Also lass uns mit kurzen Beileidsbekundungen
てみじかかな どうじょうとかおくやみで
temijika kana doujou toka okuyami de
Unsere Chance auf Austausch nutzen
じぶんのこうかんどうしょうちゃんすにかえて
jibun no kou kando joushou chansu ni kaete
Lach aus vollem Herzen
おもいきり わらうんだ
omoikiri waraun da!
Lass uns aufbrechen
たちきろう
tachikirou
Abschied von der Moral
どうとくにおわかれ
doutoku ni owakare
Lästige Vorwürfe
めざわりいいがかり
(mezawari iigakari)
Lass uns klarkommen
わりきろう
warikirou
Beende die Streitereien
よまいごとおわらせ
yomaigoto owarase
Auf Wiedersehen, Harmonie
なごやかとさようなら
(nagoyaka to sayounara)
Es scheint schwer zu sein
きつけそう
kitsukesou?
In der inneren Gruppe Bias
ないしゅうだんばいあす
naishuudan baiasu
Teilen ist doch dumm
わかちあいってばかみたい
(wakachiai tte baka mitai)
Es ist zum Verzweifeln
あきれそう
akiresou
Dein Ursprung ist so kalt
あなたのそっせんれいこう
anata no sossen reikou
Ein starrer Kopf, der nicht nachgibt
かなわないあたまかたい
(kanawanai atama katai)
Jeder ist nur ein einziges, einzigartiges Wesen
だれもがただひとりのおんりいわん
dare mo ga tada hitori no onriiwan!
Das sind meistens nur widerspenstige Leute
それやっぱり ほとんどはむかちなこばかりだけど
sorya hotondo wa mukachi na ko bakari dakedo
Ist das wirklich so? (Natürlich!)
こいつしょうきか?)(Of course!
( koitsu shouki ka?) (Of course!)
Weine nicht, du wertvolle Person
なかないで たいせつなひと
nakanaide taisetsu na hito
Du bist nicht der, der die Macht hat
あなうらめしやなにおうせいじゃ
ana urameshi ya na ni ou seija
Gib nicht auf, du wertvolle Person
あきらめないで たいせつなひと
akiramenaide taisetsu na hito
Du bist nicht der, der die Kraft hat
あないさましやたぶれたるいき
ana isamashi ya taburetaru iki
Herzklopfen, ein ganz besonderer Tag
こころおどる とびきりのまいにちを
kokoro odoru tobikiri no mainichi o
Das gibt es nicht, das gibt es nicht
それはない、それがない
sore wa nai, sore ga nai
Wenn wir so leben, schau! Alle sind glücklich
すごせば、ほら!みんながしあわせ
sugoseba, hora! minna ga shiawase
Verrottet? Gedankenlos?
くさってんの?のうてん
kusatten no? nouten
Es kommt mir hoch
へどがでるな
hedo ga deru na
Über diese Person lachen wir alle
あのこのことをみんなして
ano ko no koto o minna shite
Lach aus vollem Herzen
おもいきり わらうんだ
omoikiri waraun da
Wir machen es total verrückt
めちゃくちゃにしちゃうんだ
mechakucha ni shichaun da
Lass uns gehen
Let's go
(Let's go)
Das Ganze finde ich krank
The whole thing I think is sick
(The whole thing I think is sick)
Das Ganze finde ich krank
The whole thing I think is sick
(The whole thing I think is sick)
Das Ganze finde ich krank
The whole thing I think is sick
(The whole thing I think is sick)
Das Ganze finde ich krank
The whole thing I think is sick
(The whole thing I think is sick)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maretu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: