Traducción generada automáticamente
Stumbling
Margaret Young
Tropezando
Stumbling
Atención gente, hablen de chistes'Tention folks, speak of jokes
Este es uno sobre míThis is one on me
Fui con mi amigo, a un baileWent with my friend, to a dance
En el arsenalAt the armory
La música sonaba, los bailarines se mecíanMusic played, dancers swayed
Luego nos unimos a la multitudThen we joined the crowd
Él no puede bailar pero tomamos una oportunidadNow he can't dance but we took a chance
Y justo ahí empezamosAnd right then we started
Tropezando por todos lados, tropezando por todos ladosStumbling all around, stumbling all around
Tropezando por todos lados tan graciosoStumbling all around so funny
Tropezando aquí y allá, tropezando por todas partesStumbling here and there, stumbling everywhere
Y debo declarar, pisó mis dedosAnd I must declare, he stepped right on my toes
Y cuando golpeó mi narizAnd when he bumped my nose
Caí y cuando me levantéI fell and when I rose
Me sentí avergonzada y luego me dijoI felt ashamed and then he told me
Ese es el último paso, ese es el último pasoThat's the latest step, that's the latest step
Ese es el último paso, mi amorThat's the latest step, my honey
Nota todo el entusiasmo, nota todo el entusiasmo, nota todo el entusiasmoNotice all the pep, notice all the pep, notice all the pep!
Dije: Deja de murmurar, aunque estés tropezandoI said: Stop mumbling, tho you are stumbling
Me gusta solo un poquito, solo un poquito, bastante pocoI like it just a little bit, just a little bit, quite a little bit
Tropezando por todos lados, tropezando por todos ladosStumbling all around, stumbling all around
Tropezando por todos lados tan graciosoStumbling all around so funny
Tropezando aquí y allá, tropezando por todas partesStumbling here and there, stumbling everywhere
Y debo declarar, pisó mis dedosAnd I must declare, he stepped right on my toes
Desgarró toda mi ropa, brilló sus zapatos en mis medias, ¡me hizo enloquecer!He reeled all my clothes, shinned his shoes on my hose, it made me rave!
Le dije: Por favor, déjame en pazI told him: Please leave me alone
Guarda tu tono alegre, no lo dejes vagar, eres torpeKeep your tappy tone, don't let it roam, you're clumsy
Lo agarré por el sueloI grabbed him by the floor
¡Oh, me agarró los dedos! Como si fuera un boteOh he got my toes! Put just like a boat
Empecé a chillar, dije: Intenta caminar, un poco en el sueloI started squawking, I said: Try walking, upon the floor a little bit
¿Por qué estás tropezando? ¡Tropezando por todos lados!Why you're stumbling round? Stumbling all around!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Margaret Young y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: