Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.902
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Pelourinho

Deuses, divindade infinita do universo
Predominante esquema mitologico
A enfase do espirito original xuou,
Formara, no épio um novo cosmico

A emersao,
Nem osiris sabe como aconteceu
A emersao,
Nem osiris sabe como aconteceu
A ordem ou submissao do olho seu
Transformaou-se na verdadeira
Humanidade
Epopéia do codigo de guebe, e eu falei lute
E lute gerou as estrelas

Osiris, proclamou o matrimonio com isis
E o maocete, iradu assassinou, emperaá
Oros, levando avante a vinganca do pai
Derrotando o imperio de maocete

È o grito da vitora que nos satisfaz, cade
Tutankamon, egisé, akaénadon, egisé
Tutankamon, egisé, akaenadon
Eu falei faraó
Ehhhh, farao, eu clamo olodum, pelourino
Ehhhh, farao, piramide da base do egito
Ehhhh, farao eu clamo olodum, pelourinho
Ehhhh, faraó

Que mara, mara, mara, maravilha è, egito,
Egito è 3x
Faraóó, ó o o
Pelourinho, uma pequena comunidade
Que porém olodum unirá
Em bracos de confraternidade
Despertai-vos, para a cultura egipcia no
Brasil
Em vez de cabelos trancados
Veremos turbantes de tutankamon
E nas cabecas enchem-se de liberdade
O povo negro pede igualdade
Deixando de lado as separacoes, cade (refrão)

Pelourinho

Gods, infinite divinity of the universe
Predominant mythological scheme
The emphasis of the original spirit flowed,
Forming, in the epic, a new cosmic

The emergence,
Not even Osiris knows how it happened
The emergence,
Not even Osiris knows how it happened
The order or submission of your eye
Transformed into the true
Humanity
Epic of the Guebe code, and I said fight
And fight generated the stars

Osiris proclaimed marriage with Isis
And the young man, Iradu, assassinated, emperor
Oros, carrying out the father's revenge
Defeating the empire of the young man

It's the cry of victory that satisfies us, where
Tutankhamun, Egyptian, Akhenaten, Egyptian
Tutankhamun, Egyptian, Akhenaten
I said pharaoh
Ehhhh, pharaoh, I call Olodum, Pelourinho
Ehhhh, pharaoh, pyramid at the base of Egypt
Ehhhh, pharaoh, I call Olodum, Pelourinho
Ehhhh, pharaoh

How wonderful Egypt is, Egypt is 3x
Pharaoh, oh oh
Pelourinho, a small community
That Olodum will unite
In arms of fraternity
Awaken to Egyptian culture in
Brazil
Instead of braided hair
We will see Tutankhamun's turbans
And on heads, they fill with freedom
The black people demand equality
Putting aside separations, where (chorus)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Margareth Menezes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección