Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 121.496

Que Nadie Sepa Mi Sufrir (Amor de Mis Amores)

Margarita (La Diosa de La Cumbia)

LetraSignificado

Que personne ne sache ma souffrance (Amour de mes amours)

Que Nadie Sepa Mi Sufrir (Amor de Mis Amores)

Ne t'étonne pas si je te dis ce que tu étaisNo te asombres si te digo lo que fuiste
Un ingrat avec mon pauvre cœurUn ingrato con mi pobre corazón
Car le feu de tes jolis yeux noirsPorque el fuego de tus lindos ojos negros
A éclairé le chemin d'un autre amourAlumbraron el camino de otro amor

Et penser que je t'adorais tendrementY pensar que te adoraba tiernamente
Que à tes côtés je ne me suis jamais senti comme çaQue a tu lado como nunca me senti
Et pour ces choses étranges de la vieY por esas cosas raras de la vida
Sans le baiser de ta bouche, je me suis retrouvéSin el beso de tu boca yo me vi

Amour de mes amours, mon amourAmor de mis amores amor mío
Qu'est-ce que tu m'as fait, je ne peux pas me consolerQue me hiciste que no puedo consolarme
Sans pouvoir te contemplerSin poderte contemplar

Puisque tu as mal payé mon amour si sincèreYa que pagaste mal a mi cariño tan sincero
Tu ne pourras pas t'en sortir sans que je ne te nomme plus jamaisNo te conseguiras que no te nombre nunca mas
Amour de mes amours, si tu as cessé de m'aimerAmor de mis amores si dejaste de quererme
Pas de souci, les gens ne s'en rendront pas compteNo hay cuidado que la gente de esto no se enterara
À quoi bon dire qu'un homme a changé ma chanceQue gano con decir que un hombre cambio mi suerte
Ils se moqueront de moi, que personne ne sache ma souffranceSe burlaran de mi que nadie sepa mi sufrir

Ne t'étonne pas si je te dis ce que tu étaisNo te asombres si te digo lo que fuiste
Un ingrat avec mon pauvre cœurUn ingrato con mi pobre corazón
Car le feu de tes jolis yeux noirsPorque el fuego de tus lindos ojos negros
A éclairé le chemin d'un autre amourAlumbraron el camino de otro amor

Et penser que je t'adorais tendrementY pensar que te adoraba tiernamente
Que à tes côtés je ne me suis jamais senti comme çaQue a tu lado como nunca me senti
Et pour ces choses étranges de la vieY por esas cosas raras de la vida
Sans le baiser de ta bouche, je me suis retrouvéSin el beso de tu boca yo me vi

Amour de mes amours, si tu as cessé de m'aimerAmor de mis amores si dejaste de quererme
Pas de souci, les gens ne s'en rendront pas compteNo hay cuidado que la gente de esto no se enterara
À quoi bon dire qu'un homme a changé ma chanceQue gano con decir que un hombre cambio mi suerte
Ils se moqueront de moi, que personne ne sache ma souffranceSe burlaran de mi que nadie sepa mi sufrir
Que personne ne sache ma souffrance !Que nadie sepa mi sufrir!

Oh ma vie !Ay vida mía!

Amour de mes amours, si tu as cessé de m'aimerAmor de mis amores si dejaste de quererme
Pas de souci, les gens ne s'en rendront pas compteNo hay cuidado que la gente de esto no se enterara
À quoi bon dire qu'un homme a changé ma chanceQue gano con decir que un hombre cambio mi suerte
Ils se moqueront de moi, que personne ne sache ma souffranceSe burlaran de mi que nadie sepa mi sufrir
Que personne ne sache ma souffrance !Que nadie sepa mi sufrir!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Margarita (La Diosa de La Cumbia) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección