Traducción automática

Si Yo Fuera Ella
Margarita (La Diosa de La Cumbia)
Si j'étais elle
Si Yo Fuera Ella
Je sais très bien qu'elle ne l'aime pasSé muy bien que no lo ama
Pour elle, c'est un jouetPara ella es un juguete
Elle en fait ce qu'elle veutLo maneja a su antojo
Sans savoir à quel point il l'aimeSin saber cuanto la quiere
Pendant qu'elle le rejette et continue de le blesserMientras ella lo rechaza y lo sigue lastimando
Je donnerais ma propre vieYo daría mi propia vida
Pour l'avoir dans mes brasPor tenerlo en mis brazos
Si j'étais elle, je vivrais seulement pour le comblerSi yo fuera ella solo viviría para complacerlo
Si j'étais elle, je ne le laisserais pas un seul instantSi yo fuera no lo dejaría ni un solo momento
Si j'étais elle, je me donnerais corps et âmeSi yo fuera ella, yo me entregaría en cuerpo y alma
Mais je dois l'aimer en silence, car il ne m'aime pasMás debo quererlo así en silencio, pues él no me ama
Mais je dois l'aimer en silence, car il ne m'aime pasMás debo quererlo así en silencio, pues él no me ama
Comme ça fait mal de le voir tristeComo duele verlo triste
Suppliant son affectionSuplicando su cariño
Et je reste ici à rêverY yo sigo aquí soñando
Que son amour est seulement à moiQue su amor es solo mío
Pendant qu'elle le rejette et continue de le blesserMientras ella lo rechaza y lo sigue lastimando
Je donnerais ma propre vieYo daría mi propia vida
Pour l'avoir dans mes brasPor tenerlo en mis brazos
Si j'étais elle, je vivrais seulement pour le comblerSi yo fuera ella solo viviría para complacerlo
Si j'étais elle, je ne le laisserais pas un seul instantSi yo fuera no lo dejaría ni un solo momento
Si j'étais elle, je me donnerais corps et âmeSi yo fuera ella, yo me entregaría en cuerpo y alma
Mais je dois l'aimer en silence, car il ne m'aime pasMás debo quererlo así en silencio, pues él no me ama
Mais je dois l'aimer en silence, car il ne m'aime pasMás debo quererlo así en silencio, pues él no me ama
Si j'étais elle, je me donnerais corps et âmeSi yo fuera ella, yo me entregaría en cuerpo y alma
Mais je dois l'aimer en silence, car il ne m'aime pasMás debo quererlo así en silencio, pues él no me ama
Mais je dois l'aimer en silence, car il ne m'aime pasMás debo quererlo así en silencio, pues él no me ama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Margarita (La Diosa de La Cumbia) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: