Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.141

Papaoutai

Margaux Avril

Letra

Papaoutai

Papaoutai

Dime de dónde vinoDites-moi d'où il vient
Quiero decir, yo sabría a dónde voyEnfin je saurais où je vais
Mamá dice que cuando te ves bienMaman dit que lorsqu'on cherche bien
Siempre terminamos encontrandoOn finit toujours par trouver
Dice que nunca está lejosElle dit qu'il n'est jamais très loin
Que va a trabajar muy a menudoQu'il part très souvent travailler
Mamá dice, «trabajar es buenoMaman dit "travailler c'est bien"
Mucho mejor que estar mal acompañado, ¿verdad?Bien mieux qu'être mal accompagné, pas vrai?

¿Dónde está tu papá?Où est ton papa?
Dime dónde está tu papáDis-moi où est ton papa
Sin siquiera tener que hablar con élSans même devoir lui parler
Él sabe lo que está malIl sait ce qui ne va pas
Ah, maldito papáAh sacré papa
Dime dónde te escondes?Dis-moi où es-tu caché?
Debe haber sido al menos mil vecesÇa doit faire au moins mille fois que j'ai
Contó mis dedosCompté mes doigts

¿Dónde estás, papá, dónde estás?Où t'es, papa, où t'es?
¿Dónde estás, papá, dónde estás?Où t'es, papa, où t'es?
¿Dónde estás, papá, dónde estás?Où t'es, papa, où t'es?
¿Dónde estás, dónde estás, dónde papá, dónde estás?Où t'es, où t'es, où papa, où t'es?

Lo que creas en él o noQuoi qu'on y croit ou pas
Va a haber un día en el que ya no lo creamosY aura bien un jour où on y croira plus
Un día u otro seremos papáUn jour ou l'autre on sera tous papa
Y de un día para otro nos iremosEt d'un jour à l'autre on aura disparu
¿Seremos odiosos?Serons-nous détestables?
¿Seremos admirables?Serons-nous admirables?
¿Genuinas o genios?Des géniteurs ou des génies?
¿Dinos quién da a luz a la irresponsable?Dites-nous qui donnent naissance aux irresponsables?

Ah, dinos quién tieneAh dites-nous qui tient
Todo el mundo sabe cómo hacer bebésTout le monde sait comment on fait les bébés
Pero nadie sabe cómo hacer papásMais personne sait comment on fait des papas
El Sr. Jesaistout lo habría heredado, así esMonsieur jesaistout en aurait hérité, c'est ça
Sólo chúpalo el pulgar o algo asíFaut l'sucer que son pouce ou quoi
Dinos dónde está escondido, debeDites-nous où c'est caché, ça doit
Hacer al menos mil veces que nos hemos comido los dedosFaire au moins mille fois qu'on a bouffé nos doigts

¿Dónde estás, papá, dónde estás?Où t'es, papa, où t'es?
¿Dónde estás, papá, dónde estás?Où t'es, papa, où t'es?
¿Dónde estás, papá, dónde estás?Où t'es, papa, où t'es?
¿Dónde estás, dónde estás, dónde papá, dónde estás?Où t'es, où t'es, où papa, où t'es?

¿Dónde está tu papá?Où est ton papa?
Dime dónde está tu papáDis-moi où est ton papa
Sin siquiera tener que hablar con élSans même devoir lui parler
Él sabe lo que está malIl sait ce qui ne va pas
Ah, maldito papáAh sacré papa
Dime dónde te escondes?Dis-moi où es-tu caché?
Debe haber sido al menos mil vecesÇa doit faire au moins mille fois que j'ai
Contó mis dedosCompté mes doigts

¿Dónde estás, papá, dónde estás?Où t'es, papa, où t'es?
¿Dónde estás, papá, dónde estás?Où t'es, papa, où t'es?
¿Dónde estás, papá, dónde estás?Où t'es, papa, où t'es?
¿Dónde estás, dónde estás, dónde papá, dónde estás?Où t'es, où t'es, où papa, où t'es?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Margaux Avril y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección