Traducción generada automáticamente
Standing At The Crossroads
Margriet Eshuijs
Parado en la encrucijada
Standing At The Crossroads
Fui a la izquierda donde debería haber girado a la derechaI went left where i should have turned right
Abrí la boca donde debería haberme quedado calladoOpened my mouth where i should have stayed quiet
Huí donde debería haberme quedado quietoRan away where i should have stayed put
Dije que no podía hacerlo cuando sabía muy bien que podíaSaid i can't do where i knew damn well i could
Todas esas cosas que hice o no hiceAll those things that i did or didn't do
Parado en la oscuridad sin tener ni ideaStanding in the dark without having a clue
Es donde crece la duda fríaIt's where the cold doubt grows
Es donde más importaIt's where it matters the most
Parado en la encrucijada de la vidaStanding at the crossroads at the crossroads of life
Parado en la encrucijada donde el corte encuentra el cuchilloStanding at the crossroads where the cut meets the knife
Y cada camino que tomes puede ser oro o un gran errorAnd every road that you take can be gold or a big mistake
Parado en la encrucijada de la vidaStanding at the crossroads at the crossroads of life
Dije sí donde debería haber gritado noI said yes where i should have yelled no
Susurré quédate donde debería haber gritado veWhispered stay where i should have screamed go
Abrí mi puerta donde debería haber cambiado la cerraduraOpened my door where i should have changed the lock
Amé al supuesto príncipe donde debería haber besado a la ranaLoved the so-called prince where i should've kissed the frog
Es donde tu corazón se siente extrañoIt's where your heart feels strange
Es donde tu vida puede cambiarIt is where your life can be changed
Parado en la encrucijada de la vidaStanding at the crossroads at the crossroads of life
Parado en la encrucijada donde el corte encuentra el cuchilloStanding at the crossroads where the cut meets the knife
Y cada camino que tomes puede ser oro o un gran errorAnd every road that you take can be gold or a big mistake
Parado en la encrucijada de la vidaStanding at the crossroads at the crossroads of life
Mirando hacia atrás lo veo ahoraLooking back i see it now
No me siento triste, mucho más sabio(I)don't feel sad so much wiser
Parado en la encrucijada de la vidaStanding at the crossroads at the crossroads of life
Parado en la encrucijada donde el corte encuentra el cuchilloStanding at the crossroads where the cut meets the knife
Y si encuentras el camino correcto, piénsalo dos veces porque no hay vuelta atrásAnd if you find the right track think twice 'cause there's no way back
Parado en la encrucijada de la vidaStanding at the crossroads at the crossroads of life
Oh en la encrucijada de la vida...Oeh at the crossroads of life........
Oh en la encrucijada de la vida...Oeh at the crossroads of live........
Oh en la encrucijada de la vida...Oeh at the crossroads of live........



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Margriet Eshuijs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: